Төменде әннің мәтіні берілген Depths III , суретші - Silent Planet аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Silent Planet
I knew one truth, and that truth was the sea
Cold and knowing, it saw the coward in me
And as the stain of epochs lines my tongue
I choked heavy on the past, too numb to speak back
We’re each abandoned by the hands of time
That set us down to sail circles across a straight line
Sister moon, are we all that’s left?
Just a silent satellite and the sigh of flesh
Come down and rest your lunar head on my breast
Listen to the terror tear in my chest
Our masts in tatters, oars shattered
Feel free to pull me back to the vast, unforgiving mass
Should we call this art «My Falling Apart»?
The tangents of an imbalanced heart
As matter multiplied, I divide, but I digress
The deprivation is taking effect
You said if I stood against my darkness
Not all of me would die
But all I see on the surface is a shadow
And it occurs to me this could mean suicide
When you went quiet, I turned to silence
Seven sisters draw me back across the moor
Could you still love me in my leaving?
Would you remember me by the moments we forgot?
And as the waves slapped at my raft
I curse the fate like our vows, they broke at the bow
Flanked by the mist, I inhaled the breath of existence
That you call me for one last time
I am the wind, the be and the still
I am the Depths, the Immeasurable Will
And when I awoke in that garden
Lord, did you see me as I was dreaming?
I locked eyes with the storm
The sky sank down to receive the fury of the sea
The abolition of my being
The precipice of eternity
Incandescence burst through the black
The veil was torn as the void collapsed
The rain will subside
Be my eyes, show me hope in the maw of the night
Our fractured pasts fall into one
A dozen stars collide as a perpetual sun
And as we disintegrate
Will you be the fire that burns in my lungs?
Breathe me in
Watch me burn
Come breathe me in, breathe me in
You’ll watch me burn
Мен бір шындықты білдім, бұл шындық теңіз еді
Суық және біле тұра ол мендегі қорқақты көрді
Эзохтар дақтарында менің тілім сызылған
Мен өткенге тұншығып жауап айта алмай ұйып ...
Біз әрқайсымыз уақытының қолынан келдік
Бұл бізді түзу сызық бойымен шеңберлермен жүзуге мүмкіндік берді
Ай әпке, бәріміз қалдық па?
Жәй тыныш спутник және ет күрсінуі
Төмен түсіп, ай басыңды кеудеме қой
Кеудедегі қорқынышты жасты тыңдаңыз
Біздің діңгектеріміз шағылысқан, ескектеріміз қираған
Мені үлкен, кешірімсіз массаға қайта тартып беріңіз
Бұл өнерді бөлшек атын |
Теңгерімсіз жүректің жанамалары
Зат көбейген сайын мен бөлемін, бірақ шегінемін
Айырмашылық күшіне енеді
Мен қараңғылығыма қарсы тұрамын ба дедіңіз
Мен барлығым өлмеймін
Бірақ мен сыртынан көлеңке ғана көремін
Менің ойымша, бұл суицидті білдіруі мүмкін
Сен тыныш кеткенде, мен үндемедім
Жеті әпке мені даланың арғы бетінен тартып алды
Мен кеткенде мені әлі де жақсы көре аласың ба?
Мені ұмытып кеткен сәттерде есіңізде ме?
Толқындар менің салымды ұрған кезде
Мен тағдырға біздің антымыздай қарғыс айтамын, олар садақты бұзды
Жан-жағын тұман басып, болмыстың тынысын жұттым
Маған соңғы рет қоңырау шалуыңыз үшін
Мен желмін, боламын және тыныштықпын
Мен Тұңғиықпын, өлшеусіз ерікмін
Мен сол бақта оянған кезде
Тәңірім, түсімде мені көрдің бе?
Мен дауылмен көзімді жұмып алдым
Теңіздің қаһарын қабылдау үшін аспан батып кетті
Менің болмысымның жоюы
Мәңгілік тұңғиық
Қараны жарып жіберді
Бос орын опырылып жатқанда, перде жыртылды
Жаңбыр басылады
Менің көзім бол, түннің мәуесіндегі үміт көрсетші
Біздің сынған өткеніміз бір жерге түседі
Он жұлдыз мәңгілік күндей соқтығысады
Біз ыдыраған сайын
Өкпемді жандыратын от боласың ба?
Мені дем
Менің күйіп жатқанымды қараңыз
Кел мені дем ал, мені дем ал
Сіз менің күйіп жатқанымды көресіз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз