La Fronde - Serge Lama
С переводом

La Fronde - Serge Lama

Год
2020
Язык
`француз`
Длительность
159770

Төменде әннің мәтіні берілген La Fronde , суретші - Serge Lama аудармасымен

Ән мәтіні La Fronde "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

La Fronde

Serge Lama

Оригинальный текст

J’ai armé de pierre ma fronde

Pour tuer je ne sais trop quoi

Peut — être un jour dans l’autre monde

Un ange me dira pourquoi

Le paradis n’est — il qu’un leurre

Le ciel est — il peuplé ou pas

Je garderai ce que j’en pense, pour moi

Je vis entouré de ma bande

De conseilleurs et de payeurs

Qui fait triompher la légende

Qui dit qu’un artiste a du coeur

Si j’ai du coeur c’est par faiblesse

Par peur de rentrer seul chez moi

Mais tout ça n’a de l’importance, que pour moi

Entre la caresse et l’insulte

Entre le poivre et puis le miel

Depuis que je deviens adulte

Les gens me traitent comme tel

Je prends sur le quai de la gloire

Un rapide qui ne part pas

Mais tout ça n’a de l’importance, que pour moi

Depuis que mes amis redressent

Leurs colonnes bouffies d’orgueil

Tous les compliments qu’ils m’adressent

Me laissent de plus en plus seul

Et dans mon lit à colonnades

Malgré leur tendresse j’ai froid

Mais tout ça n’a de l’importance, que pour moi

Depuis que les femmes se couchent

Comme des roseaux devant moi

Depuis que les femmes ont leurs bouches

Suspendues au fil de ma voix

Délestés de leur innocence

Mes ballons rouges volent bas

Mais tout ça n’a de l’importance, que pour moi

Voici la borne fatidique

L’arrêt d’autobus du destin

Une flèche vers l’Amérique

Met mon dos au quartier latin

J’ai raclé le fond de mon âme

Pour m’offrir ce cadeau de roi

Mais tout ça n’a de l’importance, que pour moi

Перевод песни

Мен итарқамды таспен қаруландырдым

Өлтіру үшін мен не екенін білмеймін

Мүмкін бір күні келесі дүниеде

Оның себебін періште айтып береді

Жәннат - бұл алдау

Аспан - ол қоныстанған немесе жоқ

Мен бұл туралы не ойлайтынымды өзіме сақтаймын

Мен өз тобымның қоршауында тұрамын

Кеңесшілер мен төлеушілер

Аңызды жеңетін кім

Өнер адамының жүрегі бар деп кім айтады

Егер менде жүрегім бар болса, ол әлсіздіктен

Үйге жалғыз барудан қорқып

Бірақ мұның бәрі тек мен үшін маңызды

Еркелету мен қорлаудың арасында

Бұрыш, содан кейін бал арасында

Мен ересек болғаннан бері

Адамдар маған бір кісідей қарайды

Мен даңқ докына отырамын

Бармайтын жылдам

Бірақ мұның бәрі тек мен үшін маңызды

Менің достарым түзететіндіктен

Олардың бағаналары мақтанышпен өршіп кетті

Олардың маған айтқан барлық мақтаулары

Мені одан сайын жалғыз қалдыр

Менің бағаналы төсегімде

Олардың нәзіктігіне қарамастан, мен суықпын

Бірақ мұның бәрі тек мен үшін маңызды

Әйелдер төсекке жататындықтан

Алдымдағы құрақтай

Әйелдердің аузы бар болғандықтан

Менің дауысыммен тоқтап қалды

Олардың кінәсіздігінен айырылды

Менің қызыл шарларым төмен ұшады

Бірақ мұның бәрі тек мен үшін маңызды

Міне, тағдырлы кезең де келіп жетті

Тағдырдың аялдамасы

Америкаға жебе

Латын кварталына арқамды қойыңыз

Жанымның түбін тырнап алдым

Маған осы патшалық сыйлықты беру үшін

Бірақ мұның бәрі тек мен үшін маңызды

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз