Төменде әннің мәтіні берілген Je suis un homme , суретші - Serge Lama аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Serge Lama
Je fais partie de ces gens un peu veules
De ces gens qui
Ne font jamais ce qu’ils veulent,
Je fais partie de ces gens un peu lâches
Qui vous aiment bien,
Mais qui vous lâchent.
Je fais partie de ces gens qui causent,
Qui vont jamais au bout des choses,
Ni en amour, ni en affaire.
Je suis un menteur
Vraiment sincère.
J’entreprends tout,
Mais je finis rien,
J'écris «je t’aime»
Et puis je gomme,
Je crois en tout,
Mais je crois en rien,
Mes chemins n’arrivent
Jamais à Rome.
Je suis un homme,
Je suis un homme,
Je suis un homme,
Je suis un homme.
Je suis mon ennemi intime,
Velléitaire, pusillanime,
Influençable et sûr de moi;
Je fais tout le contraire
De ce qu’on croit.
Quand j’entends hurler à la lune
Les bergers allemands des tribunes
Je me demande comment ils font
Pour être si sûrs d’avoir raison.
Мен сондай омыртқасы жоқ адамдардың бірімін
Сол адамдардан
Ешқашан олардың қалағанын істеме,
Мен сондай бос адамдардың бірімін
сені кім жақсы көреді,
Бірақ сені кім түсірді.
Мен сөйлейтін адамдардың бірімін,
Істің соңына дейін жетпеген,
Не махаббатта, не бизнесте.
Мен өтірікшімін
Шынайы.
Мен бәрін мойныма аламын
Бірақ мен ештеңе бітірмеймін,
Мен сені сүйемін деп жазамын
Сосын өшіремін,
Мен бәріне сенемін,
Бірақ мен ештеңеге сенбеймін,
Менің жолдарым жетпейді
Римде ешқашан.
Мен адаммын,
Мен адаммын,
Мен адаммын,
Мен ер адаммын.
Мен ішкі жауымын,
Веллейтарлы, пысық,
Әсерлі және сенімді;
Мен керісінше істеймін
Біз сенетінімізден.
Айдың дауысын естігенде
Трибунадан неміс шопандары
Мен олардың қалай істейтініне таңғаламын
Дұрыс екеніне сенімді болу үшін.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз