Parigi (O cara) - Roberto Vecchioni
С переводом

Parigi (O cara) - Roberto Vecchioni

Альбом
Hollywood Hollywood
Год
1988
Язык
`итальян`
Длительность
413570

Төменде әннің мәтіні берілген Parigi (O cara) , суретші - Roberto Vecchioni аудармасымен

Ән мәтіні Parigi (O cara) "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Parigi (O cara)

Roberto Vecchioni

Оригинальный текст

Per cercare le stelle chiuse nella tua mano

Quante volte nel buio io l’ho stretta ma piano

Trovai forse mille forse più

Forse più forse più parole

Cantai così tanto

Che la notte gridò che così non vale

Non è più amore

E il sole di maggio ricomincia a bruciare

Non aspetto i tuoi passi, non le guardo le scale

E quando partivi senza più

Senza più senza più tornare

E adesso ritorni e ora che ora che ora che mi parli

Sai che mi perdi

Parigi Parigi

Parigi Parigi è lontana

Ma oramai ci so arrivare

Io la vedo e tra un momento

La potrò toccare

Parigi Parigi

Parigi Parigi è vicina

È una stella nella sera

Dove fuggono i ricordi di una notte scura

E vanno via

Fino a quando mi lasci fino a dove mi aspetti

Sono tanti i miei giochi per passare le notti

Ma dopo ogni notte riapro e richiudo la porta

E fuori è già l’alba

Non c’eri e non c'è nessun’altra

Eri la sola, e cammina cammina solo per i tuoi occh

Li vedevo vicini ma era un gioco di specchi

Ma forse era in sogno forse fu forse fu forse fu in sog

Ma forse era vero quello che quello che quello che

Sognavo

Ed io non c’ero

Parigi Parigi è lontana

È una luce Sopora il mare

È l’amico che hai lasciato

E che ti sa aspettare

Parigi Parigi Parigi

Parigi è un momento, una stella nella sera

Dove fuggono i ricordi di una notte scura

E vanno via

Parigi Parigi Parigi

Parigi è lontana

È una stella nella sera

E il tuo viso che mi manca non mi fa paura

Parigi Parigi Parigi

Parigi è vicina e oramai ci so arrivare

Io la vedo e tra un momento la potrò toccare

Robert Robert Robert Robert

Cruscion, le san mon, le poul var

Mon mart, trasart, bodleir, jarry

È tempo di riaccendere le steile consigliere

La sopra le lamiere della tour eiffeil

Robert, metrò, bistrou, gigolò

Rimboud veleggerà sul tetto della città

Nuvola artificiale di alluminio

E costruiremo riformatori più grandi e luminosi

I delinquenti di oggi saranno i dirigenti di domani

Tiscion, le san mon, le vui fan

La prima volta che mi uccisi, là

Sulle lamiere della tour eiffeil

Lo feci solamente per far rabbia alla mia amante

Ormai son solo al mondo e se muoio anche io

Non avrò più nessuno

Robert Robert Robert Robert

Перевод песни

Қолыңызда жабық жұлдыздарды іздеу үшін

Қараңғыда қанша рет қыстым, бірақ баяу

Мен, мүмкін, мыңды таптым

Мүмкін көп сөз

Мен сонша ән айттым

Бұл дұрыс емес деп түн айқайлады

Бұл енді махаббат емес

Ал мамырдың күні қайтадан жанады

Қадамыңды күтпеймін, баспалдаққа қарамаймын

Ал сен басқасынсыз кеткенде

Артықсыз қайтармай

Ал енді қайтып келесің, ал қазір сағат нешеде менімен сөйлесесің

Мені жоғалтып алғаныңды білесің

Париж Париж

Париж Париж алыс

Бірақ қазір мен оған қалай жетуге болатынын білемін

Мен оны көремін және бір сәтте

Мен оған қол тигізе аламын

Париж Париж

Париж Париж жақын

Бұл кеште жұлдыз

Қараңғы түннің естеліктері қайда қашады

Және олар кетеді

Мені күткен жерде тастап кеткенше

Менің түнде өткізетін ойындарым көп

Бірақ әр түннен кейін мен есікті ашып-жабамын

Ал сыртта таң атқан

Сен болған жоқсың, басқасы да жоқ

Жалғыз сен едің, тек көзің үшін жүре бер

Мен оларды жақыннан көрдім, бірақ бұл айна ойыны болды

Бірақ түсінде болған шығар, мүмкін соғымда болған шығар

Бірақ ненің не екені рас шығар

Мен армандадым

Ал мен ол жерде болмадым

Париж Париж алыс

Теңіздің үстінде жарық бар

Ол сенің қалдырған досың

Ал сені қалай күтетінін кім біледі

Париж Париж Париж

Париж – бір сәт, кештегі жұлдыз

Қараңғы түннің естеліктері қайда қашады

Және олар кетеді

Париж Париж Париж

Париж алыс

Бұл кеште жұлдыз

Ал сенің жоқ жүзің мені қорқытпайды

Париж Париж Париж

Париж жақын, енді мен оған қалай жетуге болатынын білемін

Мен оны көріп тұрмын және бір сәтте мен оған қол тигізе аламын

Роберт Роберт Роберт Роберт

Cruscion, le san mon, le poul var

Мон март, трасарт, бодлейр, жарри

Бұл кеңесшілерді қайта жандандыратын кез келді

Жоғарыда Эйфейл турының парақтары

Роберт, метро, ​​бистро, гиголо

Римбуд қаланың төбесінде жүзеді

Алюминийдің жасанды бұлты

Біз одан да үлкен және жарқын реформаторларды құрамыз

Бүгінгі қылмыскерлер ертеңгі басшылар болады

Tiscion, le san mon, le vui fan

Бірінші рет сонда өзімді өлтірдім

Эйфейл турының парақтарында

Мен мұны тек сүйіктімді ашу үшін жасадым

Қазір дүниеде жалғызбын, мен де өлсем

Менде енді ешкім болмайды

Роберт Роберт Роберт Роберт

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз