Төменде әннің мәтіні берілген Parigi (O cara) , суретші - Roberto Vecchioni аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Roberto Vecchioni
Per cercare le stelle chiuse nella tua mano
Quante volte nel buio io l’ho stretta ma piano
Trovai forse mille forse più
Forse più forse più parole
Cantai così tanto
Che la notte gridò che così non vale
Non è più amore
E il sole di maggio ricomincia a bruciare
Non aspetto i tuoi passi, non le guardo le scale
E quando partivi senza più
Senza più senza più tornare
E adesso ritorni e ora che ora che ora che mi parli
Sai che mi perdi
Parigi Parigi
Parigi Parigi è lontana
Ma oramai ci so arrivare
Io la vedo e tra un momento
La potrò toccare
Parigi Parigi
Parigi Parigi è vicina
È una stella nella sera
Dove fuggono i ricordi di una notte scura
E vanno via
Fino a quando mi lasci fino a dove mi aspetti
Sono tanti i miei giochi per passare le notti
Ma dopo ogni notte riapro e richiudo la porta
E fuori è già l’alba
Non c’eri e non c'è nessun’altra
Eri la sola, e cammina cammina solo per i tuoi occh
Li vedevo vicini ma era un gioco di specchi
Ma forse era in sogno forse fu forse fu forse fu in sog
Ma forse era vero quello che quello che quello che
Sognavo
Ed io non c’ero
Parigi Parigi è lontana
È una luce Sopora il mare
È l’amico che hai lasciato
E che ti sa aspettare
Parigi Parigi Parigi
Parigi è un momento, una stella nella sera
Dove fuggono i ricordi di una notte scura
E vanno via
Parigi Parigi Parigi
Parigi è lontana
È una stella nella sera
E il tuo viso che mi manca non mi fa paura
Parigi Parigi Parigi
Parigi è vicina e oramai ci so arrivare
Io la vedo e tra un momento la potrò toccare
Robert Robert Robert Robert
Cruscion, le san mon, le poul var
Mon mart, trasart, bodleir, jarry
È tempo di riaccendere le steile consigliere
La sopra le lamiere della tour eiffeil
Robert, metrò, bistrou, gigolò
Rimboud veleggerà sul tetto della città
Nuvola artificiale di alluminio
E costruiremo riformatori più grandi e luminosi
I delinquenti di oggi saranno i dirigenti di domani
Tiscion, le san mon, le vui fan
La prima volta che mi uccisi, là
Sulle lamiere della tour eiffeil
Lo feci solamente per far rabbia alla mia amante
Ormai son solo al mondo e se muoio anche io
Non avrò più nessuno
Robert Robert Robert Robert
Қолыңызда жабық жұлдыздарды іздеу үшін
Қараңғыда қанша рет қыстым, бірақ баяу
Мен, мүмкін, мыңды таптым
Мүмкін көп сөз
Мен сонша ән айттым
Бұл дұрыс емес деп түн айқайлады
Бұл енді махаббат емес
Ал мамырдың күні қайтадан жанады
Қадамыңды күтпеймін, баспалдаққа қарамаймын
Ал сен басқасынсыз кеткенде
Артықсыз қайтармай
Ал енді қайтып келесің, ал қазір сағат нешеде менімен сөйлесесің
Мені жоғалтып алғаныңды білесің
Париж Париж
Париж Париж алыс
Бірақ қазір мен оған қалай жетуге болатынын білемін
Мен оны көремін және бір сәтте
Мен оған қол тигізе аламын
Париж Париж
Париж Париж жақын
Бұл кеште жұлдыз
Қараңғы түннің естеліктері қайда қашады
Және олар кетеді
Мені күткен жерде тастап кеткенше
Менің түнде өткізетін ойындарым көп
Бірақ әр түннен кейін мен есікті ашып-жабамын
Ал сыртта таң атқан
Сен болған жоқсың, басқасы да жоқ
Жалғыз сен едің, тек көзің үшін жүре бер
Мен оларды жақыннан көрдім, бірақ бұл айна ойыны болды
Бірақ түсінде болған шығар, мүмкін соғымда болған шығар
Бірақ ненің не екені рас шығар
Мен армандадым
Ал мен ол жерде болмадым
Париж Париж алыс
Теңіздің үстінде жарық бар
Ол сенің қалдырған досың
Ал сені қалай күтетінін кім біледі
Париж Париж Париж
Париж – бір сәт, кештегі жұлдыз
Қараңғы түннің естеліктері қайда қашады
Және олар кетеді
Париж Париж Париж
Париж алыс
Бұл кеште жұлдыз
Ал сенің жоқ жүзің мені қорқытпайды
Париж Париж Париж
Париж жақын, енді мен оған қалай жетуге болатынын білемін
Мен оны көріп тұрмын және бір сәтте мен оған қол тигізе аламын
Роберт Роберт Роберт Роберт
Cruscion, le san mon, le poul var
Мон март, трасарт, бодлейр, жарри
Бұл кеңесшілерді қайта жандандыратын кез келді
Жоғарыда Эйфейл турының парақтары
Роберт, метро, бистро, гиголо
Римбуд қаланың төбесінде жүзеді
Алюминийдің жасанды бұлты
Біз одан да үлкен және жарқын реформаторларды құрамыз
Бүгінгі қылмыскерлер ертеңгі басшылар болады
Tiscion, le san mon, le vui fan
Бірінші рет сонда өзімді өлтірдім
Эйфейл турының парақтарында
Мен мұны тек сүйіктімді ашу үшін жасадым
Қазір дүниеде жалғызбын, мен де өлсем
Менде енді ешкім болмайды
Роберт Роберт Роберт Роберт
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз