Die Ballade Vom Pfeifer - Reinhard Mey
С переводом

Die Ballade Vom Pfeifer - Reinhard Mey

Альбом
Alles Was Ich Habe
Год
1987
Язык
`неміс`
Длительность
221000

Төменде әннің мәтіні берілген Die Ballade Vom Pfeifer , суретші - Reinhard Mey аудармасымен

Ән мәтіні Die Ballade Vom Pfeifer "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Die Ballade Vom Pfeifer

Reinhard Mey

Оригинальный текст

Ich ritt aus San Alfredo I’m letzten Tageslicht,

Vielleicht auch aus El Paso, so genau wei ich das nicht.

Seit vierzig Tagen, vierzig Nchten war ich auf der Flucht,

In jeder Stadt fand ich mein Bild, darunter stand: gesucht!

Sie nannten mich den Stillen, und man flsterte mit nach,

Da, wenn ich was zu sagen htte mein Colt fare mich sprach.

Sie nannten mich den Pfeifer, und meine Devise hie:

Wenn Dir wer vor die Mndung kommt, erst pfeife, und dann schie!

Warum ich pfiff, das wei ich nicht, wei nicht mal, wie ich hei',

I’m Westen ist es niemals gut, wenn einer zuviel wei!

Ich wei nur, wo mein Lied erklang, da wurden Bretter knapp,

Weil jeder Schreiner wute, da es Arbeit fare ihn gab.

Als ich nach Bloody Corner kam, sah ich von weitem her:

Die Summe unter meinem Namen hatte zwei Stellen mehr.

Ein Prmienjger sagte: Pfeifer, ich wart' schon auf dich!

Ich fuhr herum, pfiff einen Ton, dann sprach mein Colt fare mich.

Als wenig spter I’m Saloon mein Achtunddreiiger spie,

Da spielte der Mann am Klavier dazu die Melodie:

Die Ellenbogen aufgesttzt, die Flgeltare I’m Blick

Stand neben mir ein Fremder, sehr glatt rasiert und dick.

Mann nennt mich hier den Denker, so stellte er sich vor,

Spie lssig in den Spucknapf und sagte mir in’s Ohr:

Wenn Du zehntausend Doller brauchst, dann hab ich einen Plan,

Todsicher, genial, einfach!

Dankbar nahm ich an.

Jetzt sitz ich hinter Gittern, von Zweifeln angenagt.

Vielleicht war doch des Denkers Plan so gut nicht wie er sagt.

Er sagte: Es bringt Dir zehntausend Dollar, wenn Du’s wagst

Zum Sheriff ins Bro zu geh’n, Dich vorstellst und ihm sagst:

Gr Gott, ich bin der Pfeifer, ich komm' selber wie ihr seht,

Um die Belohnung zu kassier’n, die auf meinen Kopf steht!

Ich sitz auf meines Pferdes Rcken unter dem Galgenbaum,

Einen Strick um meinen Hals, der Henker hllt mein Pferd I’m Zaum.

Gleich gibt er ihm die Zgel und dann ist’s mit mir vorbei,

Der Totengrber grbt mein Grab und pfeift mein Lied dabei.

Der Scharfricher tut seine Pflicht, mein Pferd setzt sich in Trab,

Und unten brllt der Regisseur…

(gesprochen) Verdammte Schlamperei, jetzt ist uns der Ast schon zum dritten Mal

abgebrochen, der Film ist auch

Gerissen.

Also Kinder, fare heute ist Feierabend, die Leiche dreh’n wir morgen

ab.

Перевод песни

Мен Сан-Альфредодан күннің соңғы жарығында шықтым

Мүмкін Эль Пасодан да шығар, мен нақты білмеймін.

Қырық күн, қырық түн қашып жүрмін

Әр қалада мен өз суретімді таптым, оның астында жазылған: керек!

Олар мені тыныш деп атады және олар маған сыбырлады:

Өйткені менің бірдеңе айтатын болсам, менің Колт тарифім менімен сөйлесті.

Олар мені сыбызғышы деп атады және менің ұраным:

Алдыңнан біреу шықса, алдымен ысқыр, сосын ат!

Неге ысқырғанымды білмеймін, атымды да білмеймін

Батыста біреудің тым көп білуі ешқашан жақсы емес!

Мен әнімнің қай жерде естілгенін ғана білемін, тақталар таусылды,

Өйткені әрбір ұста оның жұмысы барын білетін.

Қанды бұрышқа жеткенде алыстан көрдім:

Менің атымдағы қосындыда екі сан артық болды.

Жоғары санатты аңшы: Пфайфер, мен сені күттім!

Мен айналдым, ысқырдым, содан кейін менің тайқым маған сөйледі.

Біраз уақыттан кейін салонда менің отыз сегізді түкіріп жіберді

Сонда әлгі адам пианинода әуенді ойнады:

Шынтақ тіреп, қанатты татарлар көрінеді

Менің қасымда бейтаныс, өте таза қырынған, семіз адам тұрды.

Бұл жерде адам мені ойшыл деп атайды, өзін осылай таныстырды,

Ойнап түкіргішке кіріп, құлағыма:

Саған он мың доллар керек болса, менің жоспарым бар

Сенімді, тапқыр, қарапайым!

Мен ризашылықпен қабылдадым.

Қазір мен темір тордың ар жағындамын, күдікпен кеміріп отырмын.

Мүмкін ойшылдың жоспары өзі айтқандай жақсы болмаған шығар.

Егер батылдық танытсаңыз, он мың доллар аласыз деді

Шерифтің кеңсесіне барып, өзіңізді таныстырып, оған айтыңыз:

Құдай-ау, мен сыбызғышымын, өзің көріп тұрғандай өзім келемін

Менің басымдағы сыйлықты жинау үшін!

Ағаштың түбінде аттың арқасына отырамын,

Мойныма арқан, Атымды жазалаушы.

Бірден ол тізгінді береді, содан кейін менімен бітті,

Қабір қазушы бейітімді қазып, әнімді ысқырып жатыр.

Жазалаушы өз міндетін атқарады, менің атым жүгіре бастайды,

Ал төменде директор айғайлайды...

(сөйледі) Қарғыс атқыр салғырттық, бұтақты үшінші рет алып отырмыз

бас тартылды, фильм де

Жарылған.

Ендеше, балалар, бүгінгі жолақы күннің соңы, ертең өлікті атып саламыз

алыс.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз