Төменде әннің мәтіні берілген Shingle Song , суретші - Peter Hammill аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Peter Hammill
You can see in the 1st light that’s graced as dawn
That there’s nothing in my heart but pain
As I stand, facing sea, knowing that you’re gone
All the elements rage to explain
That I should really be on my way;
But there is something
Which ensures I must stay.
Beneath the roar of the seething surf,
Beneath the caterwaul of scattered call wind
Thoughts and gestures unspoken, unheard--
And now the dance of rapture begins
As the waves rush along across the beach:
Like you, like your love
Forever out of reach.
Look at the sky, but it’s empty now;
Look at the sea, it holds nothing but despair.
I raise my eyes, but my head stays bower…
I look to my side, but you’re not there.
And I can’t get you out of my mind,
No, no, no, no, I just can’t get you from my mind.
Таң атқандай жарқыраған 1-ші жарықтан көре аласыз
Менің жүрегімде ауырудан басқа ештеңе жоқ
Мен тұрғанда, сіз кетіп жатқаныңызды біліп, теңізге қараймын
Барлық элементтер түсіндіруге құмар
Мен шынымен жолда болуым керек;
Бірақ бір нәрсе бар
Бұл менің қалуым керек.
Қайнаған серфингтің дүбірі астында,
Шашыраған қоңырау желінің кантервалының астында
Айтылмаған, естілмеген ойлар мен қимылдар...
Ал енді қуаныш биі |
Толқындар жағажайды жағалай өтіп бара жатқанда:
Өзің сияқты, махаббатың сияқты
Мәңгі қолжетімсіз.
Аспанға қараңыз, бірақ ол қазір бос;
Теңізге қараңызшы, онда үмітсіздіктен басқа ештеңе жоқ.
Мен көзімді көтеремін, бірақ менің басыма саңылаулы ...
Мен өзімнің жағыма қараймын, бірақ сен ол жерде жоқсыз.
Ал мен сені ойымнан шығара алмаймын,
Жоқ, жоқ, жоқ, жоқ, мен сені ойымнан шығара алмаймын.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз