Mirror Images - Peter Hammill
С переводом

Mirror Images - Peter Hammill

Альбом
PH7
Год
2005
Язык
`Ағылшын`
Длительность
234080

Төменде әннің мәтіні берілген Mirror Images , суретші - Peter Hammill аудармасымен

Ән мәтіні Mirror Images "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Mirror Images

Peter Hammill

Оригинальный текст

If I’m the mirror and you’re the image

then what’s the secret between the two,

these «me"s and «you"s, how many can there be?

Oh, I don’t mind all that around the place,

as long as you keep it

well away from me.

I’ve begun to regret

that we ever met between the dimensions.

It gets such a strain

to pretend that the change is anything but cheap;

with your infant pique and your angst pretensions

sometimes you act like such a creep.

And now I’m standing in the corner,

looking at the room and the furniture

in cheap imitation of alienation and grief.

And now we’re going to the kitchen,

fix ourselves a drink and a cigarette,

getting no closer to being the joker or thief.

Still, I reflect,

this nervous wreck who stands before me

can see as well,

can surely tell that he’s not yet free;

he can turn aside, but can no more ignore me

than know which one of us is he,

than tell what we are going to be,

than know which one of us is me.

And now we’re going to the kitchen,

fix ourselves a drink and a cigarette,

getting no closer to being the joker or thief.

These mirror images,

these mirror images won’t stay,

these mirror images go away,

these mirror images are no help.

In these mirror images of myself

there are no secrets.

Перевод песни

Егер мен айна болсам, ал сен бейне болсаң

Екеуінің сыры неде

бұл «мен» және «сіз» қанша болуы мүмкін?

О, бұл жердің бәріне қарсы емеспін,

сақтау болғанша

менен алыс.

Мен өкіне бастадым

өлшемдер арасында кездескеніміз.

Ол осындай жүктеме алады

Өзгеріс арзан, бірақ арзан емес деп болжауға;

нәресте пикеңізбен және сіздің ашуланшақтықпен

кейде сіз сондай бұзық сияқты әрекет етесіз.

Енді мен бұрышта тұрмын,

бөлме мен жиһазды қараңыз

бөтендік пен қайғыға арзан еліктеу.

Енді біз ас үйге бара жатырмыз,

ішімдік пен темекіні жөндеп алайық,

әзілкеш немесе ұры болуға жақындамай.

Дегенмен, мен ойлаймын,

менің алдымда тұрған бұл жүйке күйзелісі

көре алады,

оның әлі бос емес екенін анық айта алады;

ол  бұрылып кетуі мүмкін, бірақ мені елеусіз қалдыра алмайды

біз қайсымыз екенін білместен,

не болатынымызды айтудан гөрі,

Қайсысымыз мен екенімді білсеңіз.

Енді біз ас үйге бара жатырмыз,

ішімдік пен темекіні жөндеп алайық,

әзілкеш немесе ұры болуға жақындамай.

Бұл айна бейнелері,

бұл айна суреттері қалмайды,

бұл айнадағы кескіндер келеді,

бұл айна суреттері көмектеспейді.

Мына айнадағы өзімнің бейнелерім

құпиялар жоқ.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз