Төменде әннің мәтіні берілген Lost And Found , суретші - Peter Hammill аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Peter Hammill
Even the wolf can learn,
even the sheep can turn,
even the frog bcome at last the prince.)
No more imagined insults
and no more bloated pride —
I’ll see you at the wedding,
I’ll see you on the other side
and I’ll hold my peace forever
but I’ll hold my passion more…
I’ll be holding the door
and waiting for the princess —
I could say I’m waiting for the world,
but when it comes right down to it
I’m simply waiting for the girl.
On through the ring of changes
I’ll be at my side in a single bound,
lost and found
looking to be lost and found.
La Rossa extends her hands — in the morning light the stigmata don’t show
She’s up already, making plans;
she thinks it’s maybe time he ought to go And she’s friendly like it’s a service but she’s ringing around his head —
though he knows she has no further use for him
still he feels like he’s raised from the dead.
Out to the cold grey daylight, never ever wondering, of course,
if one moment of perfect passion
is worth a lifetime of remorse.
So it’s no more empty promises
and no more idle threats;
no more 'if only’s'
and no more 'and yet’s';
no more wishes for the future
no more denials of the past;
I’m free at last
I’m in love at last
I’m lost and found
…put on your red dress, baby…
…cos we’re going out, tonight…
…put on your high heeled slippers…
…everything's gonna
be alright
Тіпті қасқыр да үйренеді,
қойлар да бұрыла алады,
тіпті бақа да ақыры ханзада болды.)
Енді ойдан шығарылған қорлаулар болмайды
және |
Тойда көремін,
Мен сені басқа жақта көремін
мен тыныштығымды мәңгі сақтаймын
бірақ мен құмарлықты көбірек ұстаймын…
Мен есікті ұстайтын боламын
және ханшайымды күту —
Мен әлемді күтемін деп айта аламын,
Бірақ ол дұрыс болған кезде
Мен қызды күтіп жүрмін.
Өзгерістер сақинасы арқылы
Мен өзімнің жағымда боламын,
жоғалып, табылды
жоғалуға және табылғандығымен.
Ла Росса қолын созады — таңғы жарықта стигматалар көрінбейді
Ол қазірдің өзінде жоспар құруда;
ол оның баратын уақыты келді —
ол оның оған бұдан әрі пайдасы жоқ екенін білсе де
ол әлі де өзін өліден қайта тірілгендей сезінеді.
Суық сұр күндізгі уақытта, әрине, ешқашан таң қалмаңыз,
бір
өкініштің өмірі қажет.
Сондықтан бұл бос уәделер жоқ
және бұдан былай бос қауіптер болмайды;
енді жоқ «егер болса»
және жоқ жоқ және әлі';
болашаққа деген тілек жоқ
өткенді танбау болмайды;
Мен ақыры боспын
Мен ақыры ғашық болдым
Мен жоғалдым және табылдым
…қызыл көйлегіңді ки, балақай…
…себебі біз бүгін кешке шығамыз…
…биік өкшелі тәпішке киіңіз…
…бәрі болады
жарайды
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз