Төменде әннің мәтіні берілген Nälkä, väsymys ja epätoivo , суретші - Moonsorrow аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Moonsorrow
Nälkä, väsymys ja epätoivo ajavat
Meitä eteenpäin.
En muista, koska joku meistä
Olisi viimeeksi syönyt tai nukkunut.
Päivät ovat
Lyhyitä, ja aurinko näyttäytyy harvoin.
Taakse
On jäänyt monia.
Täällä muutkin etsivät ruokaa
Ja me kelpaamme hyvin.
Toivomme löytää
Edes itsellemme tulevaisuus hiipuu.
Meidän
Maailmassamme tuskin on enää ketään
Hunger, Weariness and Despair
Hunger, Weariness and Despair are
Driving us onwards.
I do not remember the last
Time any of us ate or slept.
The days are short
And the sun is rarely seen.
Many have been left
Behind.
Others too are looking for food, and
We are a suitable prey.
Our hopes for finding
A future even for ourselves are withering away
There is hardly anyone left in our world
Аштық, шаршау және үмітсіздік
Бізді алға жылжытыңыз.
Ешқайсымызға байланысты есімде жоқ
Соңында тамақ ішетін немесе ұйықтайтын еді.
Күндер
Қысқа, ал күн сирек көрінеді.
Артында
Көп қалды.
Мұнда басқалар да тамақ іздейді
Ал бізде бәрі жақсы.
табамыз деп үміттенеміз
Тіпті өзіміздің де болашағымыз бұлыңғыр.
Біздің
Біздің әлемде ешкім қалған жоқ
Аштық, шаршау және үмітсіздік
Аштық, шаршау және үмітсіздік
Бізді алға апарады.
Соңғысы есімде жоқ
Біздің кез келгеніміздің тамақ ішкен немесе ұйықтаған уақыты.
Күндер қысқа
Ал күн сирек көрінеді.
Көбі қалды
Артында.
Басқалары да тамақ іздейді, және
Біз қолайлы жемпіз.
Біздің іздеу үмітіміз
Тіпті өзіміздің болашағымыз құрып барады
Біздің әлемде ешкім қалған жоқ
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз