Immer nur Sehnsucht - Monika Martin
С переводом

Immer nur Sehnsucht - Monika Martin

Альбом
Immer nur Sehnsucht
Год
1996
Язык
`неміс`
Длительность
233820

Төменде әннің мәтіні берілген Immer nur Sehnsucht , суретші - Monika Martin аудармасымен

Ән мәтіні Immer nur Sehnsucht "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Immer nur Sehnsucht

Monika Martin

Оригинальный текст

Jeder kennt den kleinen Mann,

der nur Freunde sucht,

er hat keinem weh getan

und hat nie geflucht.

Doch er kennt die Einsamkeit,

wenn man viel verliert

und ich hab ´ ihm angeseh´ n,

was er heimlich spürt.

Sehnsucht, immer nur Sehnsucht

nach den Menschen,

die auch seine Sprache versteh´ n.

Träumen, immer nur träumen

von dem Tag, wo alle Sogen einfach vergeh´n.

Tränen, immer nur Tränen,

weil ihm keiner sagen will: Ich hab Dich lieb!

Glauben, immer nur glauben,

dass es irgendwann ein neues Leben gibt.

Er hat mir ein Bild gezeigt

aus dem fernen Land,

Augen, die so glücklich war´n,

hab´ ich nie gekannt.

Und mir war, als sagte er:

Du kannst mich versteh´ n!

Doch die Angst in seinem Blick

hab´ ich auch geseh´ n.

Sehnsucht, immer nur Sehnsucht …

Перевод песни

Кішкентай адамды бәрі біледі

тек достар іздеймін

ол ешкімді ренжіткен жоқ

және ешқашан қарғыс айтпаған.

Бірақ жалғыздықты таниды

көп жоғалтқанда

және мен оған қарадым

ол жасырын түрде не сезінеді.

Сағыныш, әрқашан тек сағыныш

халықтан кейін

оның тілін де түсінетін.

Арманда, әрқашан арманда

барлық сорғыштар дүниеден өткен күннен бастап.

көз жас, тек көз жас

өйткені оған ешкім: мен сені сүйемін деп айтқысы келмейді!

сену, әрқашан сену

бір күні жаңа өмір болатынын.

Ол маған сурет көрсетті

алыс елден

Қуанған көздер

Мен ешқашан білмедім

Мен ол айтты деп ойладым:

Сіз мені түсіне аласыз!

Бірақ оның көзіндегі қорқыныш

Мен де көрдім

Сағыныш, әрқашан тек сағыныш...

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз