Wenn du mich fragst - Monika Martin
С переводом

Wenn du mich fragst - Monika Martin

Альбом
Und ewig ruft die Liebe
Год
2007
Язык
`неміс`
Длительность
210000

Төменде әннің мәтіні берілген Wenn du mich fragst , суретші - Monika Martin аудармасымен

Ән мәтіні Wenn du mich fragst "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Wenn du mich fragst

Monika Martin

Оригинальный текст

wenn du mich fragst,

wo ich mich geborgen fühl — dann hier

mit einem menschen,

der diese sehnsucht teilt — mit mir.

wenn du mich fragst,

wo ich mir dir bleiben will — dann hier,

wo ich fernab

der großstadt so was wie frieden spür.

jeder morgen erwacht ganz leise

auf die ewige gleiche weise,

wenn der wind die nacht verweht

mit einem flügelschlag

hey, wie geht´s, hört man den nachbarn fragen

und den andren danke sagen.

freundlich bahnt das leben sich den weg in den tag.

wenn du mich fragst,

wo ich mich geborgen fühl — dann hier

mit einem menschen,

der diese sehnsucht teilt — mit mir.

schon ein lächeln aus glück geboren

geht im dorf hier nie mehr verloren,

denn es säumt die wege und verschönert die welt.

wenn sich andre den stürmen beugen,

lässt man hier bunte drachen steigen.

leben in zufriedenheit ist alles was zählt.

wenn du mich fragst,

wo ich mich geborgen fühl — dann hier,

mit einem menschen,

der diese sehnsucht teilt — mit mir.

wenn du mich fagst,

wo ich mit dir leben will — dann hier,

wo ich fernab

der großstadt so was wie frieden spür.

Перевод песни

Менен сұрасаң,

Мен өзімді қауіпсіз сезінетін жерде - содан кейін осында

адаммен

бұл сағынышқа кім ортақ – менімен.

Менен сұрасаң,

Мен сенімен қайда қалғым келеді - содан кейін осында,

қайда мен алыспын

үлкен қалада тыныштық сияқты нәрсені сезінесіз.

әр таң өте тыныш оянады

сол жолмен мәңгілікке

түнде жел соққанда

қанаттарымен

эй, қалайсың, көршінің сұрағаны естіледі

және басқаларға рахмет.

өмір күнді достық жолмен бастайды.

Менен сұрасаң,

Мен өзімді қауіпсіз сезінетін жерде - содан кейін осында

адаммен

бұл сағынышқа кім ортақ – менімен.

қазірдің өзінде бақыттан туған күлкі

енді ешқашан ауылда жоғалмайды,

өйткені ол жолдарды сызып, әлемді әдемі етеді.

басқалар дауылға бас игенде,

мұнда түрлі-түсті батпырауықтар ұшады.

қанағатшыл өмір сүру маңызды.

Менен сұрасаң,

Мен өзімді қауіпсіз сезінетін жерде - содан кейін осында,

адаммен

бұл сағынышқа кім ортақ – менімен.

Менен сұрасаң

Мен сенімен қайда тұрғым келеді - содан кейін осында,

қайда мен алыспын

үлкен қалада тыныштық сияқты нәрсені сезінесіз.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз