Төменде әннің мәтіні берілген El Paradiso , суретші - Monika Martin аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Monika Martin
Seit ich dich hab,
sagt mir jede neue Stunde:
Du bist meine Sehnsucht
für alle Zeit.
Mag kommen was will
ich geh für Dich durch´ s Feuer,
denn Dir verdank ich
das Gefühl:
Es gibt El Paradiso.
Nie im Leben?
nie im Leben
hätte ich daran gedacht,
dass mein Herz, von Dir gefangen,
zu den Sternen fliegt?
heut´ Nacht.
Nie im Leben?
nie im Leben
gab ich einen Herzschlag her
von der Nach wie Samt und Seide,
als ich fühlte, nach bei Dir.
Es gibt El Paradiso,
dieses Wunderland für mich,
wo die Sehnsucht heut´ und immer
ohne Grenzen bleibt durch Dich.
Es gibt El Paradiso,
über´ m Horizont der Zeit,
denn die Stärke Deiner Liebe
macht aus Träumen Wirklichkeit.
Nie im Leben?
nie im Leben
wird ein Tag für Dich vergeh´ n,
wo ich nicht auf Deinen Wegen
in Gedanken bei Dir bin.
Nie im Leben?
nie im Leben
wirst Du Deinen Halt verlier´n,
stehts Du irgendwann im Regen,
dann lass ich Dich zärtlich spür´n …
Es gibt El Paradiso …
мен сені алғаннан бері
маған әр жаңа сағат сайын айтады:
Сен менің сағынышымсың
мәңгі.
Не болса да кел
Мен сен үшін оттың арасынан өтемін
өйткені мен саған қарыздармын
сезім:
Мұнда Эль Парадисо бар.
Өмірде ешқашан?
өмірде ешқашан
деп ойлайтын едім
Менің жүрегім сені ұстады,
жұлдыздарға ұшады?
бүгін түнде.
Өмірде ешқашан?
өмірде ешқашан
Мен жүрек соғысын бердім
түннің барқыт пен жібектей,
Мен сенен кейін сезінгенде.
Эль Парадисо бар,
бұл ғажайыптар мен үшін
бүгін және әрқашан сағыныш қайда
шектеусіз сіз арқылы қалады.
Эль Парадисо бар,
уақыт көкжиегінде,
өйткені сенің махаббатыңның күші
армандарды шындыққа айналдырады.
Өмірде ешқашан?
өмірде ешқашан
Сен үшін бір күн өтеді,
Мен Сенің жолдарыңда емеспін
сенімен бірге ойда.
Өмірде ешқашан?
өмірде ешқашан
аяғыңнан айырыласың ба
Сіз бір сәтте жаңбыр астында тұрсыз ба,
онда мен сені нәзік сезінуге мүмкіндік беремін ...
Бұл жерде Эль Парадисо...
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз