Serrande Alzate - Marlene Kuntz
С переводом

Serrande Alzate - Marlene Kuntz

Альбом
The EMI Album Collection Vol. 2
Год
2010
Язык
`итальян`
Длительность
243210

Төменде әннің мәтіні берілген Serrande Alzate , суретші - Marlene Kuntz аудармасымен

Ән мәтіні Serrande Alzate "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Serrande Alzate

Marlene Kuntz

Оригинальный текст

Il mio naso sulle tue palpebre

(serrande alzate)

Che non sanno se chiudere

La bottega in cui le fate

Hanno lo sguardo immoto

Sul dormire che non giunge

Il tuo fiato è un poco affannoso

Si disperde là

Dove vagheggi chissà

Quale fantasia perduta

O fiaba raccontata

Per avere il tuo sonno

Dalle tapparelle un bel sole

Riga di buonumore quel pulviscolo

Dentro sono avvinto e c'è amore

In groppi e batticuore: lo sentissi anche tu!

Il mio naso sulle tue palpebre

Le sfiora appena

E sa non farsi notare:

Fiuta forse il gusto d’arcano

Del tuo trasognare

Che oltrepassa ogni meta?

Metafisica è la tua intesa

Con ciò che mi sfugge

E posso solo ammirare

Molto fisica è la sorpresa

Di averne prova…

Ora che ho appreso a scrutare

Lievemente il sole è calato

E un nuovo taglio estende quelle strisce ridenti

Dentro sono avvinto e c'è amore

In groppi e batticuore: lo sentissi anche tu!

La mia culla è meraviglia esplosa

Non ti dondola, ma avvolge e ammanta

La mia culla è poesia ansiosa

Di svelarmi quello che ti incanta

Перевод песни

Менің мұрным сенің қабағыңда

(жабықшалар көтерілді)

Жабуын кім білмейді

Сіз оларды жасайтын дүкен

Олардың қозғалыссыз көзқарасы бар

Келмейтін ұйқы туралы

Тынысыңыз аздап ысқырып тұр

Ол сонда таралады

Қайда жүрсің кім біледі

Не деген жоғалған қиял

Немесе ертегі айтты

Ұйқың болу үшін

Жалюзиден әдемі күн

Сол шаңды жақсы көңіл-күймен қатарластырыңыз

Ішімде мен байланғанмын және махаббат бар

Түйіндер мен жүрек соғысында: оны сіз де сезе аласыз!

Менің мұрным сенің қабағыңда

Бұл оларға әрең тиеді

Және ол көзге түспеуді біледі:

Бәлкім, ол құпия дәмнің иісін сезетін шығар

Сіздің арманыңыздан

Әрбір мақсаттан кім асып түседі?

Метафизика - бұл сіздің түсінігіңіз

Менен қашатын нәрсемен

Ал мен тек таңдана аламын

Өте физикалық - бұл таңқаларлық

Дәлел болу үшін...

Енді мен мұқият қарауды үйрендім

Күн сәл батып кетті

Ал жаңа кесу күлкі жолақтарын ұзартады

Ішімде мен байланғанмын және махаббат бар

Түйіндер мен жүрек соғысында: оны сіз де сезе аласыз!

Бесігім жарылды таңғажайып

Ол сізді тербетпейді, бірақ сізді орап, жадады

Бесігім – толғау поэзиясы

Сізді не сиқырлайтынын маған ашу үшін

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз