Төменде әннің мәтіні берілген Après les larmes , суретші - Marc Dupré аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Marc Dupré
Que c’est long d’traverser
Le côté noir de la terre
A quoi bon aller là
Où tu n’es pas
Que c’est dur d’avancer
Dans ce monde sans repère
Pas à pas je reviens vivant de toi
J’ai traversé le désert
Marché pied nu sur du verre
J’ai dû mourir cent fois
Dans tes bras
Après les larmes et la douleur
Je ne rêve pas
Je r’viens vivant de toi
Dans la nuit une lueur
Éclaire mon cœur
Et mes pas
Combien d’autres avant moi
N’en sont jamais revenus
Prisonniers enlisés dans leur mémoire
J’ai refusé d’voir ailleurs
Cloué à toi par la peur
J’avais du plomb dans l'âme
Après les larmes et la douleur
Je ne rêve pas
Je r’viens vivant de toi
Même si à l’intérieur
Tu es toujours là
Après les larmes vient le bonheur
Je ne t’en veux pas
Je reviens vivant de toi
Dans la nuit une lueur
Brille après les larmes
Et la douleur
Je sens moins le poids
De ces heures passées sans toi
Même si à l’intérieur
Tu es toujours là
Кетіп өтуге қанша уақыт кетеді
Жердің қараңғы жағы
Онда барғаннан не пайда
сен жоқ жерде
Әрі қарай жүру қиын
Бұл белгіленбеген әлемде
Қадам сайын сенен тірі ораламын
Мен шөлді кесіп өттім
Жалаң аяқ әйнек үстінде жүру
Мен жүз рет өлген болуым керек
Құшағыңда
Көз жасы мен ауырсынудан кейін
Мен армандамаймын
Мен сенен тірімін
Түнде жарық
жүрегімді нұрландыр
Және менің қадамдарым
Менен бұрын қаншама
Ешқашан қайтып келмеді
Тұтқындар жадында қалды
Мен басқа жерден іздеуден бас тарттым
Сені қорқытты
Менің жанымда жетекші болды
Көз жасы мен ауырсынудан кейін
Мен армандамаймын
Мен сенен тірімін
Ішінде болса да
Сіз әлі осындасыз
Көз жасынан кейін бақыт келеді
Мен саған ашуланбаймын
Мен сенен тірі ораламын
Түнде жарық
көз жасынан кейін жарқырайды
Және ауырсыну
Мен салмақты аз сезінемін
Сенсіз өткен сағаттардың
Ішінде болса да
Сіз әлі осындасыз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз