Төменде әннің мәтіні берілген Aimons-nous (sans attendre) , суретші - Marc Dupré аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Marc Dupré
Sans attendre que le printemps nous enivre
sans attendre d'être libres
avant que le jour ne se soit mort
et que s’envolent nos désirs
sans attendre la prochaine fois
sans attendre que l’on prenne un peu froid
et retourner sur son chemin
sans jamais se revoir
aimons- nous
pour un instant de paix dans le chaos du silence
aimons-nous
pour que la vie enfin reprenne tout son sens
avant la poussière et la cendre
aimons-nous sans attendre
sans attendre que le destin nous sourire
sans attendre d'être moins fragiles
malgré les cicatrices de l’amour
qui ne tiennent qu'à un fil
sans attendre que l’horizon ne se repose
sans attendre que ne se fanent les roses
et se quitter à jamais
sans se dire les vraies choses
aimons- nous
pour un instant de paix dans le chaos du silence
aimons-nous
pour que la vie enfin reprenne tout son sens
avant la poussière et la cendre
aimons-nous sans attendre
aimons- nous
pour un instant de paix dans le chaos du silence
aimons-nous
pour que la vie enfin reprenne tout son sens
avant la poussière et la cendre
aimons-nous sans attendre
aimons-nous
pour un instant de paix dans le chaos du silence
aimons-nous
pour que la vie enfin reprenne tout son sens
avant la poussière et la cendre
avant la poussière et la cendre
aimons-nous sans attendre
(Merci à Emilie Mathieu pour cettes paroles)
Көктемді күтпестен бізді мас етеді
еркін болуды күтпестен
күні өлмес бұрын
ал біздің қалауымыз ұшып кетеді
келесі жолы күтпестен
сәл тоңып қалғаныңды күтпестен
және өз жолымен қайтады
енді бір-бірін көрмеу
бір-бірін жақсы көру
тыныштық хаосында бір сәт тыныштық үшін
бір-бірін жақсы көру
осылайша өмір ақыры өзінің барлық мәнін қалпына келтіреді
шаң мен күл алдында
күтпей сүйеміз бе
тағдырдың бізге күлетінін күтпестен
аз нәзік болуды күтпестен
махаббаттың тыртықтарына қарамастан
жіппен ілулі
көкжиектің тынығуын күтпестен
раушанның солып кетуін күтпей-ақ
және мәңгілікке бөлінді
бір-біріне шындықты айтпай
бір-бірін жақсы көру
тыныштық хаосында бір сәт тыныштық үшін
бір-бірін жақсы көру
осылайша өмір ақыры өзінің барлық мәнін қалпына келтіреді
шаң мен күл алдында
күтпей сүйеміз бе
бір-бірін жақсы көру
тыныштық хаосында бір сәт тыныштық үшін
бір-бірін жақсы көру
осылайша өмір ақыры өзінің барлық мәнін қалпына келтіреді
шаң мен күл алдында
күтпей сүйеміз бе
бір-бірін жақсы көру
тыныштық хаосында бір сәт тыныштық үшін
бір-бірін жақсы көру
осылайша өмір ақыры өзінің барлық мәнін қалпына келтіреді
шаң мен күл алдында
шаң мен күл алдында
күтпей сүйеміз бе
(Осы сөздер үшін Эмили Матьеге рахмет)
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз