Mi Única Bandera - Manuel Carrasco
С переводом

Mi Única Bandera - Manuel Carrasco

Альбом
La Cruz Del Mapa
Год
2018
Язык
`испан`
Длительность
259080

Төменде әннің мәтіні берілген Mi Única Bandera , суретші - Manuel Carrasco аудармасымен

Ән мәтіні Mi Única Bandera "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Mi Única Bandera

Manuel Carrasco

Оригинальный текст

Ella vino al mundo

Y mi mundo es ella

El amor profundo

Derribo mi puerta

La miré, la besé otra vez

Me miró y agrando mi luz

No soy el mismo ahora

Soy la suma de las dos

Ella vino al mundo

Y mi mundo es ella

Suspirito al verme

Tendrían que verla

La mimé, le canté otra vez

Y sufrí el dolor del adiós

Mi niña se baña en su playa

La de su imaginación

Dile cuando yo no esté

Que me muero por besar su piel

Que en mi alma y en mi corazón va su respiración

Que es la mía también

Dile, que es mi razón de ser

Mi alegría, mi luz y mi fe

Mi milagro, mi herida y mi dios

Mi promesa de amor, mis ganas de volver

Corazón y flechado

Bendición y miedo

Mi única bandera

Son sus pies pequeños

El dolor, la raíz, la verdad

Donde el mundo se vuelve mejor

Mi niña se duerme en su cuna

Escuchando su canción

Vive pero ríete

Que tú risa se suba a ese tren

Que los sueños que está por cumplir

Y que seas feliz, aunque no puedan ser

Vive pero tienes que saber

Que perdiendo podrás aprender

Hacer fuerte, luchando por ti

Cuando toque sufrir en esta vida cruel

(Dadada, dadada)

(Woah, woah)

(Dadada, dadada)

Y lleva las injusticias

De las mujeres del mundo

Y tener más que hacer fuerte

Más fuerte, más fuerte, más fuerte que el mar

Y tener claro defecto

Esta canción despedida

Y solo quiero

Que pase, que pase, que pase

Amor

Amor

Y solo quiero

Que pase, que pase, que pase

Amor

Oh oh, oh oh

(Dadada, dadada)

(Woah, woah)

Перевод песни

ол дүниеге келді

Ал менің әлемім ол

терең махаббат

Мен есігімді сындырамын

Мен оған қарадым, мен оны қайтадан сүйдім

Ол маған қарап, жарығымды үлкейтті

Мен қазір бұрынғыдай емеспін

Мен екеуінің қосындысымын

ол дүниеге келді

Ал менің әлемім ол

Мен өзімді көргенде күрсінемін

олар оны көруі керек

Мен оны еркелетіп, қайта ән айттым

Ал мен қоштасу азабын тарттым

Менің қызым өзінің жағажайында шомылады

Сіздің қиялыңыздың бірі

Мен болмаған кезде айт

Мен сенің теріңді сүйсем деп өлемін

Менің жанымда және жүрегімде оның тынысы бар

ол да менікі

Айтыңызшы, бұл менің болу себебім

Менің қуанышым, нұрым және сенімім

Менің кереметім, менің жарам және менің құдайым

Сүйіспеншілікке деген уәдем, оралғым келеді

жүрек және көрсеткі

бата мен қорқыныш

жалғыз туым

Бұл оның кішкентай аяқтары

Азап, тамыр, шындық

әлем қай жерде жақсырақ болады

Менің қызым бесігінде ұйықтап жатыр

әніңді тыңдау

өмір сүр, бірақ күл

Күлкіңіз сол пойызда болсын

Орындалатын армандар

Олар болмаса да, сен бақытты бол

Өмір сүр, бірақ білу керек

жоғалту арқылы сіз үйренуге болады

Күшті болыңыз, сіз үшін күресіңіз

Бұл қатыгез өмірде азап шегетін кез келгенде

(берілген, берілген)

(уа, уау)

(берілген, берілген)

Және әділетсіздікті көтереді

Әлем әйелдерінен

Ал одан да күшті істер керек

Теңізден де күшті, күшті, күштірек

және айқын ақауы бар

бұл қоштасу әні

және мен жай ғана қалаймын

Не болады, не болады, не болады

Махаббат

Махаббат

және мен жай ғана қалаймын

Не болады, не болады, не болады

Махаббат

Ой ой

(берілген, берілген)

(уа, уау)

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз