Төменде әннің мәтіні берілген Talvez Se Chame Saudade , суретші - Mafalda Arnauth аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Mafalda Arnauth
Este doce recordar
Que amargamente me invade
Talvez que não tenha nome
Talvez se chame saudade
Vem da guitarra ao meu peito
E cantando vai seu pranto
Talvez se chame saudade
O que chora no meu canto
Embora na alma doa
Talvez se chame saudade
O que em nós de longe ecoa
Doutros tempos doutra idade
Talvez se chame saudade
A voz que a guitarra ecoa
Pungente suavidade
Que faz vibrar mas magoa
A guitarra e a saudade
Têm a mesma raíz
São da beirinha do mar
Da alma do meu país
Que alma do meu país
Talvez se chame saudade
Бұл тәтті есте
Бұл маған қатты әсер етеді
Мүмкін оның аты жоқ шығар
Мүмкін бұл ностальгия деп аталады
Ол гитарадан кеудеме келеді
Ән айту көз жасыңды төгеді
Мүмкін бұл ностальгия деп аталады
Менің бұрышымда не жылайды
Жаны ауырса да
Мүмкін бұл ностальгия деп аталады
Алыстан біздің ішімізде жаңғырық
Басқа уақытта, басқа жаста
Мүмкін бұл ностальгия деп аталады
Гитара жаңғыратын дауыс
өткір жұмсақтық
Бұл дірілдейді, бірақ ауыртады
Гитара мен сағыныш
Түбірі бірдей
Олар теңіз жағасында
Елімнің жан дүниесінен
Елімнің жаны қандай
Мүмкін бұл ностальгия деп аталады
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз