Talking New Bob Dylan - Loudon Wainwright III
С переводом

Talking New Bob Dylan - Loudon Wainwright III

Альбом
History
Год
1991
Язык
`Ағылшын`
Длительность
215660

Төменде әннің мәтіні берілген Talking New Bob Dylan , суретші - Loudon Wainwright III аудармасымен

Ән мәтіні Talking New Bob Dylan "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Talking New Bob Dylan

Loudon Wainwright III

Оригинальный текст

Hey, Bob Dylan, I wrote you a song

Today is your birthday if I’m not wrong

If I’m not mistaken you’re fifty today

How are you doin', Bob?

What do you say?

Well, it musta been about '62

I heard you on record, and you were brand-new

An' some had some doubts about the way you sang

But the truth came through and loudly rang

Yeah, you were hipper than Mitch Miller

And Johnny Mathis, put together

So I got some boots, a harmonica rack

A D-21, an' I was on the right track

But I didn’t start writing until '68

It was too damn daunting, you were too great

I won a whole lot of Bob Dylan imitation contests, though -- huh

Yeah, times were a-changin'

You brought it all home --

«Blonde On Blonde», «Like a Rolling Stone»

The real world is crazy, you were deranged

An' when you went electric, why, everything changed --

A shock to the system

Had a commission at yer motorcycle wreck --

Holed up in Woodstock, with a broken neck

The labels were signin' up guys with guitars, out to make millions,

lookin' for stars

Well, I figured it was time to make my move --

Songs from the West Chester County Delta country

Yeah, I got a deal, and so did John Prine, Steve Forbert and Springsteen,

all in a line

They were lookin' for you, signin' up others

We were «new Bob Dylans» -- your dumb-ass kid brothers

Well, we still get together every week at Bruce’s house --

Why, he’s got quite a spread, I tell ya -- it’s a twelve-step program

Well, but we were just us and of course you were you

«John Wesley Harding» sure sounded new

And then «Nashville Skyline» was even newer

'Blood On the Tracks', an' the ringin' got truer

Let’s see -- there was another one in there somewhere… oh, I got it,

I got it -- «Self Portrait» --

Well, it was an interesting effort

Yeah, had to stop listening, times were too tough

Me bein' the new me was hard enough

You keep right on changin' like you always do

An' what’s best is the old stuff still all sounds new.

Yeah, today is your birthday -- have a great one, Bob!

Bein' the new you is one hell of a job

My kid cranked up her boom-box to almost grown

When I heard you screamin'

From her room --

«Everybody must get stoned.»

Thanks a lot, Bob

Happy birthday, Bob

Перевод песни

Эй, Боб Дилан, мен саған ән жаздым

Қателеспесем бүгін  сенің туған күнің

Қателеспесем бүгін елуге келдіңіз

Қалайсың, Боб?

Сен не айтасың?

Бұл шамамен 62 жыл болуы керек

Мен сізді жазбадан естдім, сіз жаңа болдыңыз

Кейбіреулер сіздің ән айтқаныңызға күмәнданды

Бірақ шындық ашылды және қатты шырылдады

Иә, сен Митч Миллерге қарағанда жоғарырақ едің

Ал Джонни Матис, біріктіріңіз

Мен біраз етік, гармоникалық сөре алдым

A D-21, «Мен дұрыс жолда болдым

Бірақ мен «68-ге дейін жаза алмадым

Бұл тым қорқынышты болды, сіз тым керемет болдыңыз

Мен Боб Диланға еліктеу конкурстарын жеңдім

Иә, уақыт өзгерді

Сіз мұның барлығын үйге әкелгенсіз...

«Аққұбадағы аққұба», «Rolling Stone сияқты»

Нағыз дүние жынды, сен есінен танып қалдың

Сіз электрге кеткенде, неге бәрі өзгерді ...

Жүйеге  шок   

Мотоцикл апаты кезінде комиссия болды -

Мойны сынған Вудстокте тығылған

Жігіттер миллиондаған ақша табу үшін гитара ұстаған жігіттерді тіркеді.

жұлдыздарды іздейді

Мен                                                                  —

West Chester County Delta елінің әндері

Ия, менде келісім келді, мен Джон Проне, Стив Форберт және Спрингстин,

барлығы бір жолда

Олар сізді іздеп, басқаларды тіркеді

Біз  «жаңа Боб Диланс» едік, бұл сіздің ақымақ бала ағаларыңыз

Біз әр апта сайын Брюстың үйінде жиналамыз -

Неге, ол өте кең таралған, мен сізге айтамын - бұл он екі қадамдық бағдарлама

Жақсы, бірақ біз тек біз және әрине, сен болдың

«Джон Уэсли Хардинг» жаңа болып шықты

Содан кейін «Нэшвилл Скайлайн» одан да жаңа болды

«Қан жолдардағы» фильмі мен «қоңырау» шындыққа айналды

Қарап көрейік, бір жерде тағы біреуі бар еді... мен түсіндім,

Түсіндім -- «Автопортрет» --

Бұл  қызықты  әрекет болды

Иә, тыңдауды тоқтату керек болды, уақыт өте қиын болды

Менің жаңа мен болу жеткілікті қиын болды

Сіз әдеттегідей өзгере бересіз

«Ең жақсысы - ескі заттар әлі де жаңа естіледі.

Иә, бүгін  сенің туған күнің,    жақсы бол, Боб!

Жаңа болғаныңыз үшін, сіз өте  жұмыссыз

Менің балам өзінің бум қорабын өсірді

Мен сенің айқайлағаныңды естігенде

Оның бөлмесінен...

«Барлығы таспен ұрылуы керек».

Көп рахмет, Боб

Туған күніңмен, Боб

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз