Central Square Song - Loudon Wainwright III
С переводом

Central Square Song - Loudon Wainwright III

Альбом
Album 1
Год
2005
Язык
`Ағылшын`
Длительность
325840

Төменде әннің мәтіні берілген Central Square Song , суретші - Loudon Wainwright III аудармасымен

Ән мәтіні Central Square Song "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Central Square Song

Loudon Wainwright III

Оригинальный текст

Mary McGuire and Big Frank Clark

Got drunk again last night

I was waiting for my bus when they happened along

Man, it was a beautiful sight

Mary was laughing

Singing a tune

Acting like a teenage kid

She kept shouting to Frank:

«Honey I don’t care»

I don’t think she did

Frank was grinning from ear to ear

Two six packs under his arm

Late last night he was a happy man

Nobody could do him no harm

The two of 'em stumbled across South Main

On the Baptist Church steps they sat

Friendly frosties was poppin'

Empty canes was droppin'

Then Mary she snatched Frank’s hat

Frank grabbed Mary by the ponytail

He poured beer down the front of her dress

He kissed her on the mouth

He threw her on the ground

He just loves her that way, I guess

He picked her up

He wiped her off

She giggled and she gave him her hand

The two of 'em staggered off into the night

Like the king and the queen of the land

Mary McGuire and Big Frank Clark

Got drunk again last night

I was waiting for my bus when they happened along

Man, it was a beautiful sight

Перевод песни

Мэри МакГайр және Үлкен Фрэнк Кларк

Кеше түнде тағы да мас болдым

Олар бірге болған кезде мен автобусымды күтіп отырдым

Аға, бұл әдемі көрініс болды

Мэри күлді

Әуен айту

Жасөспірім сияқты әрекет ету

Ол Фрэнкке айқайлай берді:

«Жаным, маған бәрібір»

Менің ойымша, ол жасаған жоқ

Фрэнк құлағынан құлағына дейін жымиып отырды

Қолтығында екі алты бума

Кеше түнде ол бақытты адам болды

Оған ешкім зиян тигізе алмады

Екеуі Оңтүстік Мейнді сүрініп өтті

Баптист шіркеуінің баспалдақтарында олар отырды

Достық аяздар жанып тұрды

Бос таяқтар құлап қалды

Содан кейін Мэри Фрэнктің шляпасын тартып алды

Фрэнк Мэриді құйрығынан ұстап алды

Ол көйлегінің алдынан сыра құйып жіберді

Ол оның аузынан сүйді

Ол оны жерге лақтырып жіберді

Менің ойымша, ол оны осылай жақсы көреді

Ол оны көтеріп алды

Ол оны сүртті

Ол күліп, оған қолын берді

Екеуі түннің бір уағында теңселіп кетті

Елдің патшасы мен ханшайымы сияқты

Мэри МакГайр және Үлкен Фрэнк Кларк

Кеше түнде тағы да мас болдым

Олар бірге болған кезде мен автобусымды күтіп отырдым

Аға, бұл әдемі көрініс болды

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз