Mon encore inconnue - Lonepsi
С переводом

Mon encore inconnue - Lonepsi

Год
2021
Язык
`француз`
Длительность
190410

Төменде әннің мәтіні берілген Mon encore inconnue , суретші - Lonepsi аудармасымен

Ән мәтіні Mon encore inconnue "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Mon encore inconnue

Lonepsi

Оригинальный текст

Un tonnerre et la nuit devient étoilée

Comme chaque mois j’attends naïvement

Au fond du café que naisse un accident

Que tu viennes à ma table te dévoiler

Tu pourrais être «n'importe qui «mais

Enfin n’importe qui entre guillemets

Je le saurais que c’est toi

Je ne me poserais pas mille questions

Sans te connaître, je t'écris des pages immenses

Et tu me sembles si loin qu’en t’imaginant

Je vois ton visage toujours s’effacer

Comme un souvenir qui s’est trop éloigné

La nuit passe et m’arrache à ton absence

Au fond du café à côté d’ton silence

Je cherche ton regard désespérément

Sans pouvoir deviner ce qu’il dit

Dans les rues oubliées

Quand les lumières fanent

Je ne t’oublie pas, je n’oublie rien

Cherche-moi quand les autres

Rentrent tous chez eux

Cherche par-là (Je ne t’oublie pas)

Dans les rues oubliées

Quand les lumières fanent

Je ne t’oublie pas, je n’oublie rien

Cherche-moi quand les autres

Rentrent tous chez eux

Cherche par-là (Je ne t’oublie pas)

Il se fait tard je m’en vais du café

Sans que tu n’sois là mais

Ça ne fait rien, au fond tu sais bien

Que je reviendrai le mois d’après

Tu flottes quelque part

Entre la lumière et la pénombre

Je me demande de quoi tu as l’air

Je ne connais ni toi ni ton prénom

Peut-être qu’on vieillira enlacés dans une véranda

En attendant, je tremble d'être celui que tes yeux ne verront pas

J’aimerais te regarder de près

Comme un tableau gardé secret

Et je suis fou du jour où tu viendras casser ma routine

Qui sait, je pourrais t’aimer aussi lentement que

Les secondes des nuits qui m’ont longtemps manqué

Je pense être celui qui t’aime, hélas

Je tombe au fond du désert que tu me laisses

Au fond de mon verre j’entends la nuit

Où tu répondras à ma voix

Comment ça s’fait qu’on n’se trouve pas

Est-ce que c’est moi qui suis maladroit?

Dans les rues oubliées

Quand les lumières fanent

Je ne t’oublie pas, je n’oublie rien

Cherche-moi quand les autres

Rentrent tous chez eux

Cherche par-là (Je ne t’oublie pas)

Dans les rues oubliées

Quand les lumières fanent

Je ne t’oublie pas, je n’oublie rien

Cherche-moi quand les autres

Rentrent tous chez eux

Cherche par-là (Je ne t’oublie pas)

J’aimerais tellement t’oublier de tout mon corps

Mais on ne peut pas oublier les gens qu’on ne connaît pas encore

Sans le savoir, tu laisses mon cœur inquiet nu

J’aimerais t’oublier mon encore inconnue

Перевод песни

Күн күркіреп, түн жұлдызды болады

Ай сайынғы сияқты мен аңғал күтемін

Кафенің түбінде жазатайым оқиға туады

Сіз өзіңізді көрсету үшін менің үстеліме келесіз

Сіз «кез келген» бола аласыз, бірақ

Ақырында тырнақшадағы кез келген адам

Мен бұл сен екеніңді білетін едім

Мен өзіме мың сұрақ қоймас едім

Сізді білмей-ақ, мен сізге үлкен беттер жазамын

Ал сіз өзіңізді елестететін сонша алыс сияқтысыз

Мен сенің жүзіңнің әлсірегенін көремін

Тым алыс кеткен естелік сияқты

Түн өтіп барады сен жоқтығыңнан мені

Кафенің түбінде сенің тыныштығыңның қасында

Мен сенің көзқарасыңды іздеймін

Оның не айтып жатқанын болжауға болмайды

Ұмытылған көшелерде

Шамдар сөнгенде

Мен сені ұмытпаймын, мен ештеңені ұмытпаймын

Басқалар кезде мені ізде

Барлығы үйлеріне барады

Онда қара (мен сені ұмытпаймын)

Ұмытылған көшелерде

Шамдар сөнгенде

Мен сені ұмытпаймын, мен ештеңені ұмытпаймын

Басқалар кезде мені ізде

Барлығы үйлеріне барады

Онда қара (мен сені ұмытпаймын)

Кеш батты мен кофеге кетіп бара жатырмын

Сен жоқта бірақ

Бұл маңызды емес, сіз тереңірек білесіз

Мен келесі айда қайтамын

Сіз бір жерде қалқып жүрсіз

Жарық пен қараңғының арасында

Маған қызық, сенің түрің қандай

Мен сізді де, атыңызды да білмеймін

Бәлкім, верандада араласып қартайармыз

Осы арада сенің көзің көрмейтін адам боламын ба деп дірілдеймін

Мен сізді мұқият бақылап отырғым келеді

Құпия сақталған сурет сияқты

Ал сен келіп, менің күн тәртібімді бұзатын күнім үшін жындымын

Кім біледі, мен сені баяу сүйетін шығармын

Көптен сағынған түндердің секундтары

Мен сені жақсы көретін адаммын деп ойлаймын, әттең

Мен шөлдің түбіне құлаймын, сен мені тастадың

Стаканның түбінде мен түнді естимін

сен менің дауысыма жауап бересің

Қалайша бір-бірімізді таппай жүрміз

Мен ебедейсіз бе?

Ұмытылған көшелерде

Шамдар сөнгенде

Мен сені ұмытпаймын, мен ештеңені ұмытпаймын

Басқалар кезде мені ізде

Барлығы үйлеріне барады

Онда қара (мен сені ұмытпаймын)

Ұмытылған көшелерде

Шамдар сөнгенде

Мен сені ұмытпаймын, мен ештеңені ұмытпаймын

Басқалар кезде мені ізде

Барлығы үйлеріне барады

Онда қара (мен сені ұмытпаймын)

Мен сені бүкіл денеммен ұмытқым келеді

Бірақ біз әлі танымайтын адамдарды ұмыта алмаймыз

Білмей тынымсыз жүрегімді бос қалдырасың

Мен сені ұмытқым келеді әлі белгісіз

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз