Les vagues du silence - Lonepsi
С переводом

Les vagues du silence - Lonepsi

Альбом
Kairos
Год
2018
Язык
`француз`
Длительность
143780

Төменде әннің мәтіні берілген Les vagues du silence , суретші - Lonepsi аудармасымен

Ән мәтіні Les vagues du silence "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Les vagues du silence

Lonepsi

Оригинальный текст

L’impossible à dire parce que pénible à entendre

Est une vague qui heurte mon navire

Le dur à prononcer parce que cruel à admettre

Est une vague qui heurte mon navire

Les senteurs de l’encre verte et les mots qu’elle abandonne

L’exode de mes pensées vers l’inquiétant bleu de la nuit

Puis l’isolement dans un océan de silence

Sont des croisières immobiles que j’entreprends mieux assis

L’impossible à dire parce que pénible à entendre

Est une vague qui heurte mon navire

Le dur à prononcer parce que cruel à admettre

Est une vague qui heurte mon navire

Mes fugues illusoires que je m’invente par la pensée

Les symphonies de quelques rires qui m'éloignent d’où je suis

Puis l’isolement dans un océan de silence

Sont des égarements immobiles que j’entreprends mieux assis

Il existe des mots que je voudrais crier mais que je n’ai même pas le courage

de murmurer

Il y a aussi des mots que je voudrais simplement dire mais dont je voudrais

changer le sens

Le cœur inconsolé, j’ai l’envie de le soulager

Mais introuvables sont les gens qui pourraient l’aider

Ces échappées, ces moments d’amnésie de mon roman

Provoquent en moi un torrent qui vient m’immerger

Les senteurs de l’encre verte et les mots qu’elle abandonne

L’exode de mes pensées vers l’inquiétant bleu de la nuit

Puis l’isolement dans un océan de silence

Sont des croisières immobiles que j’entreprends mieux assis

Il existe des mots que je voudrais crier mais que je n’ai même pas le courage

de murmurer

Il y a aussi des mots que je voudrais simplement dire mais dont je voudrais

changer le sens

Il existe des mots que je voudrais crier mais que je n’ai même pas le courage

de murmurer

Il y a aussi des mots que je voudrais simplement dire mais dont je voudrais

changer le sens

Перевод песни

Айту мүмкін емес, өйткені есту ауырады

Менің кемеме соғылған толқын

Айтуы қиын, өйткені мойындау қатыгез

Менің кемеме соғылған толқын

Жасыл сия иісі мен оның артында қалған сөздері

Менің ойларымның түннің мазасыз көгілдіріне кетуі

Содан кейін тыныштық мұхитында оқшаулау

Қозғалыссыз круиздер, мен оларды жақсырақ отырғызамын

Айту мүмкін емес, өйткені есту ауырады

Менің кемеме соғылған толқын

Айтуы қиын, өйткені мойындау қатыгез

Менің кемеме соғылған толқын

Менің ойдан ойлап тапқан иллюзориялық фугаларым

Мені тұрған жерімнен алыстататын бірнеше күлкінің симфониясы

Содан кейін тыныштық мұхитында оқшаулау

Қозғалмайтын кезбелер, мен жақсырақ отырамын

Айғайлап айтқым келетін, тіпті батылым жетпейтін сөздер бар

сыбырлау

Мен жай айтқым келетін, бірақ айтқым келетін сөздер де бар

мағынасын өзгерту

Жүрегім ауырды, мен оны жеңілдеткім келеді

Бірақ оған көмектесетін адамдар еш жерден табылмайды

Бұл қашулар, менің романымның естен тану сәттері

Мені суға батыру үшін келетін ағынның себебі

Жасыл сия иісі мен оның артында қалған сөздері

Менің ойларымның түннің мазасыз көгілдіріне кетуі

Содан кейін тыныштық мұхитында оқшаулау

Қозғалыссыз круиздер, мен оларды жақсырақ отырғызамын

Айғайлап айтқым келетін, тіпті батылым жетпейтін сөздер бар

сыбырлау

Мен жай айтқым келетін, бірақ айтқым келетін сөздер де бар

мағынасын өзгерту

Айғайлап айтқым келетін, тіпті батылым жетпейтін сөздер бар

сыбырлау

Мен жай айтқым келетін, бірақ айтқым келетін сөздер де бар

мағынасын өзгерту

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз