Төменде әннің мәтіні берілген Talvez Não Saibas , суретші - Kátia Guerreiro аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Kátia Guerreiro
Talvez não saibas
Mas dormes nos meus dedos
De onde fazem ninhos as andorinhas
E crescem frutos ruivos e há segredos
Das mais pequenas coisas que são minhas
Talvez tu não conheças mas existe
Um bosque de folhagem permanente
Aonde não te encontro e fico triste
Mas só de te buscar fico contente
Ao meu amor quem sabe se tu sabes
Sequer, se em ti existe, ou só demora
Ou são como as palavras essas aves
Que cantam o teu nome e a toda a hora
Ao meu amor quem sabe se tu sabes
Sequer, se em ti existe, ou só demora
Ou são como as palavras essas aves
Que cantam o teu nome e a toda a hora
Talvez não saibas mas digo que te amo
E construir o mar em nossa casa
Que é por ti que pergunto e por ti chamo
Se a noite estende em mim a sua asa
Talvez não compreendas, mas o vento
Anda a espalhar em ti os meus recados
E que há por do sol no pensamento
Quando os dias são azuis e perfumados
Oh meu amor quem sabe se tu sabes
Sequer, se em ti existe, ou só demora
Ou são como as palavras essas aves
Que cantam o teu nome e a toda a hora
Oh meu amor quem sabe se tu sabes
Sequer, se em ti existe, ou só demora
Ou são como as palavras essas aves
Que cantam o teu nome e a toda a hora
Maybe you don’t know it, but you sleep amidst my fingers
The fingers where swallows snuggle their nests
And where reddish fruits grow and secrets
Of the smallest things of my being are hidden
Maybe you don’t know it, but there is A forest of leaves, always in blossom
A forest where I can’t find you and become sad
But to look for you in there once more is enough to rejoice me Oh my love, who knows whether you know it or not
That I exist in you or that I am only a long waiting
Or that I am just like these words and birds
That sing about your name all the time
Maybe you don’t know it, but I swear I do love you,
And I’ve built our home over the sea
And it’s only you the one I ask for and call on When the night wraps its wings over me Maybe you can’t understand it but the wind has been
Whispering around you all my messages
And that I see an sunset in my thoughts
When the days are bright blue and perfumed
Oh my love, who knows whether you know it or not
That I exist in you or that I am only a long waiting
Or that I am just like these words and birds
That sing about your name all the time
мүмкін сен білмейсің
Бірақ сен менің саусақтарыма ұйықтайсың
Қарлығаштардың ұясы қайдан
Ал қызыл жемістер өседі, сырлары бар
Менікі ең кішкентай нәрселерден
Мүмкін сіз білмейсіз, бірақ ол бар
Тұрақты жапырақты тоғай
Сені таба алмай мұңайып жүрген жерім
Бірақ сені іздеймін мен бақыттымын
Махаббатыма, кім білсін, сен білесің
Ол сізде бар болса да немесе қажет болса да
Немесе бұл құстар сөздерге ұқсайды ма?
Кім сенің атыңды және үнемі ән айтады
Махаббатыма, кім білсін, сен білесің
Ол сізде бар болса да немесе қажет болса да
Немесе бұл құстар сөздерге ұқсайды ма?
Кім сенің атыңды және үнемі ән айтады
Білмейтін шығарсың бірақ мен сені сүйемін деп айтамын
Ал біздің үйде теңіз салу
Сондықтан мен сізді сұраймын және шақырамын
Түн қанатын маған созса
Түсінбейтін шығарсың, бірақ жел
Келіңіздер сізге менің хабарларымды таратыңыз
Ал ойда күннің батуы
Күндер көгілдір күндер
Әй, махаббатым, сен білесің бе, кім білсін
Ол сізде бар болса да немесе қажет болса да
Немесе бұл құстар сөздерге ұқсайды ма?
Кім сенің атыңды және үнемі ән айтады
Әй, махаббатым, сен білесің бе, кім білсін
Ол сізде бар болса да немесе қажет болса да
Немесе бұл құстар сөздерге ұқсайды ма?
Кім сенің атыңды және үнемі ән айтады
Сіз оны білмеуіңіз мүмкін, бірақ саусақтарымның арасында ұйықтайсыз
Қарлығаштардың ұясын қағатын саусақтары
Ал қызыл түсті жемістер қайда өседі және құпия
Менің болмысымның ең кішкентай нәрселері жасырылған
Сіз оны білмеуіңіз мүмкін, бірақ ол орман жапырақ орман әрдайым гүл
Мен сені таба алмай, мұңаятын орман
Бірақ сізден тағы бір рет іздеуге қуаныштымын, менің махаббатым, сіз білесіз бе, жоқ па, білесіз бе
Менің сізде бар болатынымды немесе мен бар болғаны көптен күткен болатынымды
Немесе мен осы сөздер мен құстар сияқтымын
Бұл сіздің атыңызды үнемі жырлайды
Мүмкін сен оны білмейсің, бірақ мен сені жақсы көремін деп ант етемін,
Мен үйімізді теңіздің үстіне тұрғыздым
Мен тек сені сұраймын және шақырамын Түн маған қанат қаққанда Бәлкім сен оны түсіне алмассың бірақ жел соқты
Айналаңызда менің барлық хабарламаларымды сыбырлайды
Мен күннің батуын көремін
Күндер ашық көк және хош иісті болған кезде
Әй, махаббатым, сен білесің бе, білмейсің бе, кім білсін
Менің сізде бар болатынымды немесе мен бар болғаны көптен күткен болатынымды
Немесе мен осы сөздер мен құстар сияқтымын
Бұл сіздің атыңызды үнемі жырлайды
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз