Төменде әннің мәтіні берілген Segredos , суретші - Kátia Guerreiro аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Kátia Guerreiro
Meu amor, porque me prendes?
Meu amor, tu não entendes,
Eu nasci para ser gaivota.
Meu amor, não desesperes,
Meu amor, quando me queres
Fico sem rumo e sem rota.
Meu amor, eu tenho medo
De te contar o segredo
Que trago dentro de mim.
Sou como as ondas do mar,
Ninguém as sabe agarrar,
Meu amor, eu sou assim.
Fui amada, fui negada,
Fugi, fui encontrada,
Sou um grito de revolta.
Mesmo assim, porque te prendes?
Foge de mim, não entendes?
Eu nasci para ser gaivota
Махаббатым, мені неге қамауға аласың?
Менің махаббатым, сен түсінбейсің,
Мен шағала болу үшін туғанмын.
Махаббатым, үмітіңді үзбе,
Махаббатым, сен мені қалаған кезде
Мен бағытсыз және маршрутсызмын.
Менің махаббатым, мен қорқамын
Сізге құпияны айтыңыз
Менің ішімде алып жүргенім.
Мен теңіз толқынындаймын,
Оны қалай ұстау керектігін ешкім білмейді,
Махаббатым, мен сондаймын.
Мені жақсы көрдім, бас тарттым,
Мен қаштым, табылдым,
Мен көтерілістің зарымын.
Солай бола тұра, неге өзіңізді тұтқындайсыз?
Менен қаш, түсінбейсің бе?
Мен шағала болу үшін туғанмын
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз