Төменде әннің мәтіні берілген Le roi se meurt , суретші - Jean Leloup аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Jean Leloup
Quand la douceur et les pleurs
Auront effacé ma douleur
Je ferai ce que me dictera mon cœur
Dit le prince au roi qui lui demandait s’il ferait honneur à la cour en pleurs
Car le roi se meurt car le roi se meurt car le roi se meurt
J’irais bien en ville mais je parts tranquille dit le roi quand il entendit ceci
Et le roi s’en fut retourner la terre et le roi n’est plus qu’un grain de
poussière
Qu’un autre univers
Et le roi s’en fut retourner la terre et le roi n’est plus qu’un grain de
poussière
Un autre univers
Et le roi s’en fut retourner la terre et le roi n’est plus dans notre univers
Un grain de poussière…
Тәтті және көз жасы болғанда
Менің ауырсынуымды өшірді
Жүрегім не айтса соны істеймін
— деді ханзада патшаға, ол одан жылап тұрған сарайға құрмет көрсете ме деп сұрады
Өйткені патша өліп жатыр патша үшін өліп жатыр патша үшін өліп жатыр
Мен қалаға барар едім, бірақ жалғыз кетемін, деді патша мұны естігенде
Патша жерді қайтару үшін қайтып кетті, патша бір түйір ғана
шаң
басқа ғаламға қарағанда
Патша жерді қайтару үшін қайтып кетті, патша бір түйір ғана
шаң
Басқа ғалам
Ал патша жерді қайтаруға барды және патша енді біздің ғаламда жоқ
Бір түйір шаң...
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз