Balade à Toronto - Jean Leloup
С переводом

Balade à Toronto - Jean Leloup

Альбом
1985-2003 Je joue de la guitare
Год
2005
Язык
`француз`
Длительность
182320

Төменде әннің мәтіні берілген Balade à Toronto , суретші - Jean Leloup аудармасымен

Ән мәтіні Balade à Toronto "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Balade à Toronto

Jean Leloup

Оригинальный текст

Aujourd’hui la fumée d’incendie a jauni le ciel et rougi le soleil

Les étoiles du nord nous rappellent la mort et tu m’appelles encore

Tu dormais sur le banc tandis que je conduisais et j’espère ne jamais arriver

Regarde!

Les étoiles!

Tant qu’il y aura des étoiles sur le bord de la route nous devrons nous arrêter

Tant qu’il y aura des rivières nous pourrons nous baigner

Et tant qu’il y aura le feu nous irons peu a peu, été comme hiver

Vagabond, millionnaire, amoureux, zilliardaire

Vagabond, millionnaire, amoureux

Le temps passe et un jour on est vieux et puis seul et rien ne reste plus que

la fierté d’avoir aimé correctement

Ou la honte ou les tourments de ne pas avoir compris à temps, attend j’ai

quelque chose à te dire

Tant qu’il y aura des étoiles sur le bord de la route nous pourrons nous arrêter

Tant quvil y aura des rivières nous pourrons nous baigner

Et que plus jamais rien ne redoute d’autres destins que celui du doute

Jamais je n’oublierai les étoiles sur la route de Toronto

Et ce jour sur cette plage du lac Ontario

Millionnaire, amoureux, zilliardaire

Vagabond, millionnaire, amoureux

Перевод песни

От түтіні бүгін аспанды сарғайтып, күнді қызартты

Солтүстік жұлдыздар бізге өлімді еске салады, ал сіз әлі де мені шақырасыз

Мен көлік жүргізіп келе жатқанда, сіз орындықта ұйықтап жатырсыз, мен ешқашан келмеймін деп үміттенемін

Қарады!

Жұлдыздар!

Жол бойында жұлдыздар болғанша, біз тоқтауымыз керек

Өзендер болғанша біз жүзе аламыз

Ал от болғанша біз жаз бен қыста бірте-бірте барамыз

Қаңғыбас, миллионер, ғашық, зиллиард

Саяхатшы, миллионер, ғашық

Уақыт өтеді, бір күні сен қартайдың, сосын жалғызсың, одан басқа ештеңе қалмайды

дұрыс сүюдің мақтанышы

Әлде уақытында түсінбеу ұят па, әлде азап па, күте тұр мен

саған айтар бірдеңе

Жол бойында жұлдыздар бар болса, біз тоқтай аламыз

Өзендер болғанша біз шомыламыз

Және ешнәрсе енді ешқашан күмәндан басқа тағдырлардан қорқады

Мен Торонтоға барар жолдағы жұлдыздарды ешқашан ұмытпаймын

Сол күні Онтарио көлінің жағажайында

Миллионер, ғашық, зиллиардер

Саяхатшы, миллионер, ғашық

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз