Le sabre et le goupillon - Jean Ferrat
С переводом

Le sabre et le goupillon - Jean Ferrat

Альбом
L'intégrale Temey - 195 chansons
Год
2010
Язык
`француз`
Длительность
172130

Төменде әннің мәтіні берілген Le sabre et le goupillon , суретші - Jean Ferrat аудармасымен

Ән мәтіні Le sabre et le goupillon "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Le sabre et le goupillon

Jean Ferrat

Оригинальный текст

Comme cul et chemise Le sabre et le goupillon

Comme larrons en foire

J’ai vu se constituer tant d’associations

Mais il n’en reste qu’une au travers de l’histoire

Qui ait su nous donner toute satisfaction

Le sabre et le goupillon

L’un brandissant le glaive et l’autre le ciboire

Les peuples n’avaient plus à s’poser de questions

Et quand ils s’en posaient c'était déjà trop tard

On se sert aussi bien pour tondre le mouton

Du sabre que du goupillon

Quand un abbé de cour poussait une bergère

Vers des chemins tremblants d’ardente déraison

La belle ne savait pas quand elle se laissait faire

Qu’ils condamnaient l’usage de la contraception

Le sabre et le goupillon

Et maintes éminences et maints beaux capitaines

Reposaient le guerrier de la même façon

Dans le salon chinois où Madame Germaine

Grâce à ses pensionnaires réalisait l’union

Du sabre et du goupillon

C'était le temps rêvé de tous les militaires

On leur offrait des guerres et des expéditions

Que de manants joyeux sont partis chez Saint-Pierre

Le cœur plein de mitraille et de bénédictions

Du sabre et du goupillon

Quand ils s’en revenaient et d’Asie et d’Afrique

Ils faisaient régner l’ordre au sein de la nation

Les uns possédaient l’art d’utiliser la trique

Les autres sans le dire pensaient qu’elle a du bon

Le sabre et le goupillon

On n’sait plus aujourd’hui à qui faire la guerre

Ça brise le moral de la génération

C’est pourquoi les crédits que la paix nous libère

Il est juste qu’il aillent comme consolation

Au sabre et au goupillon

L’un jouant du clairon l’autre de l’harmonium

Ils instruiront ainsi selon la tradition

Des cracks en Sambre et Meuse des forts en Te Deum

Qui nous donneront encore bien des satisfactions

Le sabre et le goupillon

Перевод песни

Есік пен көйлек сияқты Қылыш пен қылқалам

Жәрмеңкедегі ұрылар сияқты

Мен көптеген бірлестіктердің құрылғанын көрдім

Бірақ тарихта біреу ғана қалды

Бәрімізге қанағат етуді кім білген

Сабер және Аспергиллум

Біреуі семсерді, екіншісі киборийді

Адамдар енді сұрақ қоюдың қажеті болмады

Ал олар жасаған кезде тым кеш болды

Қой қырқу үшін де жақсы

Қылқаламнан гөрі қылыш

Сот аббаты қойшы қызды итеріп жібергенде

Жанып тұрған себепсіз дірілдеген жолдарға

Сұлулық оны қашан жібергенін білмеді

Олар контрацепцияны қолдануды айыптады

Сабер және Аспергиллум

Және көптеген атақты және көптеген жақсы капитандар

Жауынгерді де солай демалды

Мадам Жермен тұрған қытай қонақ бөлмесінде

Оның пансионаттарының арқасында одақ құрылды

Қылшыннан және аспергиллумнан

Бұл кез келген әскердің арманы болатын

Оларға соғыстар мен жорықтар ұсынылды

Сен-Пьерге қаншама көңілді шаруалар кетті

Жүрек жүзім мен батаға толы

Қылшыннан және аспергиллумнан

Олар Азия мен Африкадан қайтып келгенде

Олар елге тәртіп орнатты

Кейбіреулерінің шыбықты қолдану өнері болды

Басқалары оны жақсы деп ойлады

Сабер және Аспергиллум

Біз бүгін кіммен соғысу керектігін білмейміз

Бұл ұрпақтың рухын бұзады

Сондықтан бейбітшіліктің несиелері бізді босатады

Тек олар жұбаныш ретінде барады

Қылышпен және аспергиллуммен

Біреуі гармонда, екіншісі гармонда ойнайды

Осылайша олар дәстүр бойынша нұсқау береді

Те Деумдағы Самбре және Меузе бекіністеріндегі жарықтар

Бұл бізге әлі де көп қанағат береді

Сабер және Аспергиллум

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз