Төменде әннің мәтіні берілген La Fanette , суретші - Isabelle Aubret аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Isabelle Aubret
Nous tions deux amis et Fanette m’aimait
La plage tait dserte et dormait sous juillet
Si elles s’en souviennent les vagues vous diront
Combien pour la Fanette j’ai chant de chansons
Faut dire, faut dire qu’elle tait belle comme une perle d’eau
Faut dire qu’elle tait belle et je ne suis pas beau
Faut dire, faut dire qu’elle tait brune tant la dune tait blonde
Et tenant l’autre et l’une, moi je tenais le monde
Faut dire, faut dire que j’tais fou de croire tout cela
Je le croyais nous, je la croyais moi
Faut dire qu’on ne nous apprend pas se mfier de tout
Nous tions deux amis et Fanette m’aimait
La plage tait dserte et mentait sous juillet
Si elles s’en souviennent les vagues vous diront
Comment pour la Fanette s’arrta la chanson
Faut dire, faut dire qu’en sortant d’une vague mourante
Je les vis s’en allant comme amant et amante
Faut dire, faut dire qu’ils ont ri quand ils m’ont vu pleurer
Faut dire qu’ils ont chant quand je les ai maudits
Faut dire que c’est bien ce jour-l, qu’ils ont nag si loin
Qu’ils ont nag si bien qu’on ne les revit pas
Faut dire qu’on ne nous apprend pas, mais parlons d’autre chose
Nous tions deux amis et Fanette l’aimait
La plage est dserte et pleure sous juillet
Et le soir quelquefois, quand les vagues s’arrtent
J’entends comme une voix, j’entends… C’est la Fanette.
Біз екі дос едік, Фанетт мені жақсы көретін
Жағажай қаңырап бос қалды және шілденің астында ұйықтады
Егер олар мұны есіне алса, толқындар айтады
Фанеттке қанша ән айттым
Айту керек, су маржанындай сұлу еді
Ол әдемі болды, мен әдемі емеспін деп айту керек
Айта кету керек, ол қараңғы еді, өйткені төбе аққұба болды
Ал екіншісін, бірін ұстап, мен әлемді ұстадым
Айта кету керек, мен мұның бәріне сену үшін жынды болдым
Бізге сендім, өзіме сендім
Бізге бәріне күдікпен қарауды үйретпегенін айту керек
Біз екі дос едік, Фанетт мені жақсы көретін
Жағажай шөлді және шілденің астында жатты
Егер олар мұны есіне алса, толқындар айтады
Фанетт үшін ән қалай аяқталды?
Өліп бара жатқан толқыннан шыққанда айту керек
Мен олардың ғашық болып кетіп бара жатқанын көрдім
Айту керек, олар менің жылағанымды көргенде күлді
Мен қарғағанымда олар ән айтты деп айту керек
Айта кету керек, бұл олар соншалықты жүзіп өткен күн
Олардың жақсы жүзгені сонша, біз оларды енді көрмейміз
Бізге үйретілмеген деп айту керек, бірақ басқа нәрсе туралы сөйлесейік
Біз екі дос едік, Фанетта оны жақсы көретін
Жағажай шөлді және шілденің астында жылайды
Ал түнде кейде толқындар тоқтаған кезде
Дауыс сияқты естимін, естимін... Бұл Фанетта.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз