Төменде әннің мәтіні берілген С глазу на глаз , суретші - Илья Чёрт аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Илья Чёрт
Садись напротив, я посмотрю в твои глаза.
Что нам этикеты?
Что теперь я для тебя?
Воды Стикса наполовину переплыв,
Оглядываться поздно.
Что теперь нам слезы?
Нервный срыв.
Насмешливо глядят сквозь амбразуру век
Стальные пули синие, что валят наповал.
А я двумя камнями, от вечности седыми,
В ответ тебе бесшумно хохотал.
В боях нелегких, бывало, шли плечами мы.
Помнишь как взлетали, с кормы летели под винты?
Вином шершавым мы провожали к ночи день.
Медведица Большая шептала мило с неба всякую дребедень…
Насмешливо глядят сквозь амбразуру век
Стальные пули синие, что валят наповал.
А я двумя камнями, от вечности седыми,
В ответ тебе бесшумно хохотал.
Минуту молча моих подруг, твоих друзей.
Из одного стакана мы пили яд чужих людей.
Но два билета судьба нам молча раздала:
Тебе налево, мне направо…
Уходишь?
Заходи.
Пока.
Қарама-қарсы отыр, мен сенің көздеріңе қараймын.
Біз үшін әдептілік дегеніміз не?
Мен енді сен үшін қандаймын?
Стикс сулары жарты жолды кесіп өтті,
Кеш қара.
Енді көз жасымыз не?
Жүйкенің бұзылуы.
Олар қабақтың арасынан келекелей қарайды
Болат оқтар көкшіл, олар орнына түседі.
Мен екі таспын, мәңгілік сұр,
Жауап ретінде ол саған үнсіз күлді.
Қиын шайқастарда иық тіреп жүретінбіз.
Олардың қалай көтерілгені, артқы жағынан бұрандалардың астынан ұшып кеткені есіңізде ме?
Дөрекі шараппен күндіз-түні шығарып салдық.
Үлкен аю аспаннан түрлі қоқыстарды тәтті түрде сыбырлады ...
Олар қабақтың арасынан келекелей қарайды
Болат оқтар көкшіл, олар орнына түседі.
Мен екі таспын, мәңгілік сұр,
Жауап ретінде ол саған үнсіз күлді.
Бір минут үнсіздік менің достарым, достарым.
Бір стақаннан біз бейтаныс адамдардың уын іштік.
Бірақ тағдыр бізге үнсіз екі билет берді:
Саған сол, маған дұрыс...
Сен кетесің бе?
Кіріңіз.
дейін.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз