S'aimer d'amour - Frédéric François
С переводом

S'aimer d'amour - Frédéric François

Альбом
Un Slow pour s'aimer
Год
2001
Язык
`француз`
Длительность
245860

Төменде әннің мәтіні берілген S'aimer d'amour , суретші - Frédéric François аудармасымен

Ән мәтіні S'aimer d'amour "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

S'aimer d'amour

Frédéric François

Оригинальный текст

Nous ne sommes, nous, les hommes

Rien que poussieres d’etoiles

Incapables d’aimer en somme

Sans se faire de mal.

On se blesse, on se déchire

Et regrette aussitôt,

Car se pardonner le pire

C’est ce qu’il y a de plus beau!

S’aimer D’amour,

C’est porter l’autre au fond de soi,

C’est chercher la lumière

Au prix de nos misères et de nos joies.

S’aimer D’amour,

C’est partager un coeur qui bat,

C’est voler plus haut chaque fois,

C’est donner même ce qu’on n’a pas…

Etre juste pour quelqu’un

Cette main qui se tend,

Etre là quand on est loin,

Eternellement.

C’est ce besoin d’infini

Qui brille dans nos yeux,

Pour éclairer chaque nuit,

Ces chemins qu’on fait à deux.

S’aimer D’amour,

C’est porter l’autre au fond de soi,

C’est chercher la lumière

Au prix de nos misères et de nos joies.

S’aimer D’amour,

C’est partager un coeur qui bat,

C’est voler plus haut chaque fois,

C’est donner même ce qu’on n’a pas…

S’aimer D’amour,

C’est porter l’autre au fond de soi

S’aimer D’amour,

C’est partager un coeur qui bat

S’aimer D’amour,

S’aimer D’amour…

Перевод песни

Біз емеспіз, біз еркектер

Жұлдыз шаңынан басқа ештеңе емес

Мүлде сүю мүмкін емес

Өзіңізді қинамай.

Біз ауырамыз, жыртамыз

Және бірден өкініп,

Себебі ең жаманы үшін өзіңді кешір

Бұл ең әдемі нәрсе!

бір-бірін сүйіспеншілікпен сүю,

Ол екіншісін терең ішке апарады,

Ол жарық іздейді

Біздің қайғы-қасіретіміз бен қуаныштарымыздың құнына.

бір-бірін сүйіспеншілікпен сүю,

Ол соғып тұрған жүректі бөліседі,

Әр жолы биікке ұшу,

Бұл сізде жоқ нәрсені де береді ...

біреуге әділ болу

Бұл созылған қол,

Біз жоқ кезде сол жерде болу үшін,

Мәңгілік.

Бұл шексіздікке деген қажеттілік

бұл біздің көзімізге жарқырайды,

Әр түнде жарық болу үшін,

Бұл біз бірге жүретін жолдар.

бір-бірін сүйіспеншілікпен сүю,

Ол екіншісін терең ішке апарады,

Ол жарық іздейді

Біздің қайғы-қасіретіміз бен қуаныштарымыздың құнына.

бір-бірін сүйіспеншілікпен сүю,

Ол соғып тұрған жүректі бөліседі,

Әр жолы биікке ұшу,

Бұл сізде жоқ нәрсені де береді ...

бір-бірін сүйіспеншілікпен сүю,

Ол екіншісін терең ішке апарады

бір-бірін сүйіспеншілікпен сүю,

Ол соғып тұрған жүректі бөліседі

бір-бірін сүйіспеншілікпен сүю,

Бір-бірін сүйіспеншілікпен сүю ...

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз