
Төменде әннің мәтіні берілген Interlude A , суретші - Baba Brinkman аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Baba Brinkman
Now imagine you could have been there
Just over six hundred years ago
To witness Geoffrey Chaucer
Reciting his version of that exact same story
For the court, in Middle English
Here’s how it would have sounded back then:
In Flaundres whilom was a compaignye
Of yonge folk that haunteden folye
As riot, hasard, stewes, and tavernes
Whereas with harpes, lutes, and giternes
They daunce and pleyen at dees bothe day and night
And ete also and drinke over hir might
Thurgh which they doon the devel sacrifise
Withinne that develes temple in cursed wise
Енді сіз сол жерде болғаныңызды елестетіп көріңіз
Алты жүз жылдан астам уақыт бұрын
Джеффри Чосердің куәгері
Дәл сол оқиғаның нұсқасын айту
Сот үшін орташа ағылшын тілінде
Ол кезде бұл айтылған болатын:
Флаундресте компания болған
Фольйені аңдыған ёнге халқының
Тәртіпсіздік, хазард, бұқтырылған тағамдар және таверналар сияқты
Ал арфа, люта және гитерндерде
Олар күндіз де, түнде де билеп, ойнайды
Сондай-ақ ішіп-жеңіз
Осының арқасында олар дамуды құрбан етеді
Ішінде ғибадатхананы қарғыс атқан данамен дамытады
Baba Brinkman • 2010
Baba Brinkman • 2015
Baba Brinkman • 2015
Baba Brinkman • 2009
Baba Brinkman • 2009
Baba Brinkman • 2015
Baba Brinkman • 2015
Baba Brinkman • 2015
Baba Brinkman • 2009
Baba Brinkman • 2009
Baba Brinkman • 2015
Baba Brinkman • 2015
Baba Brinkman • 2009
Baba Brinkman • 2015
Baba Brinkman • 2015
Baba Brinkman • 2009
Baba Brinkman • 2009
Baba Brinkman • 2015
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз