Төменде әннің мәтіні берілген A la Chapelle , суретші - Aristide Bruant аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Aristide Bruant
Quand les heur’s a tomb’nt comm' des glas
La nuit quand i' fait du verglas
Ou quand la neige a' s’amoncelle?
A la Chapelle
On a frio, du haut en bas
Car on a ni chaussett’s, ni bas;
On transpir' pas dans la flanelle
A la Chapelle
On a beau s’payer des souliers
On a tout d’même frisquet aux pieds
Car les souliers n’ont pas d’semelle
A la Chapelle
Dans l’temps, sous l’abri, tous les soirs
On allumait trois grands chauffoirs
Pour empêcher que l’peuple i' gèle
A la Chapelle
Alors on s’en foutait du froid !
Là-d'ssous on était comm' chez soi
El' gaz i' nous servait d’chandelle
A la Chapelle
Mais l’quartier d’venait trop rupin
Tous les sans-sou, tous les sans-pain
Radinaient tous, même ceux d’Grenelle
A la Chapelle
Et v’là porquoi qu’l’hiver suivant
On n’nous a pus foutu qu’du vent
Et l’vent n’est pas chaud, quand i' gèle
A la Chapelle
Aussi, maint’nant qu’on a pus d’feu
On n’se chauffe pus, on grinche un peu
I' fait moins froid à la Nouvelle
Qu'à la Chapelle
Сағат өлім сыңғырындай түскенде
Түнде мұз болған кезде
Әлде қар үйілген кезде ме?
Чапелде
Бізде жоғарыдан төменге дейін фрио бар
Өйткені бізде шұлық та, шұлық та жоқ;
Біз фланельде терлемейміз
Чапелде
Аяқ киім сатып алу жақсы
Аяғымыз әлі де салқын
Өйткені аяқ киімнің табаны жоқ
Чапелде
Уақыт өте келе, баспананың астында, әр түнде
Біз үш үлкен жылытқышты жақтық
Адамдардың тоңып қалмауы үшін
Чапелде
Сондықтан біз суыққа мән бермедік!
Төменде үйдегідей болдық
Ел' газ и' бізге шырақ болып қызмет етті
Чапелде
Бірақ аудан тым бай болды
Тиынсыздардың бәрі, нансыздардың бәрі
Барлығы нұрлы, тіпті Гренельдікі де
Чапелде
Міне, сондықтан келесі қыс
Бізге тек жел берілді
Ал жел ыстық емес, қатқан кезде
Чапелде
Сондай-ақ, қазір бізде от жоқ
Біз жылынбаймыз, аздап дірілдейміз
Жаңада азырақ суық
Капеллаға қарағанда
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз