День Последний Мой - Alkonost
С переводом

День Последний Мой - Alkonost

Альбом
Песни вечного древа
Год
2016
Язык
`орыс`
Длительность
311170

Төменде әннің мәтіні берілген День Последний Мой , суретші - Alkonost аудармасымен

Ән мәтіні День Последний Мой "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

День Последний Мой

Alkonost

Оригинальный текст

Вот пришёл тот день,

День последний в жизни моей!

Спой мне песню свою,

Ветер над лесами.

Я ухожу за тобой —

В небытие, в небеса,

Здесь я останусь навек,

Прахом костров под ногами.

Нет, я не предал тебя,

Жизни реки Исток —

Чисто сердце моё

Пред твоими волнами.

Но время новое здесь,

В безмолвьи курганов

В сон погрузилась ты,

Предков славных Земля.

Жизнь мою возьми,

Враг мой заклятой,

Ты пронзи мечом

Сокрушённый дух!

Может и сгинут вновь

Дни лихолетья прочь,

Реки наполнят брега

Силой земли и небес.

И изгоем, прочь,

В жаре пустынных земель,

В вечности сгинет навек

Сеятель смутных надежд.

Жизнь мою возьми,

Враг мой заклятой,

Ты пронзи мечом

Сокрушённый дух!

Перевод песни

Міне, сол күн де ​​келеді

Өмірімнің соңғы күні!

Маған әніңді айт

Ормандардың үстінен жел соғады.

Мен сен үшін кетемін -

Жоқтыққа, көкке,

Мұнда мен мәңгілік қаламын

Аяқ астындағы оттың күлі.

Жоқ, мен саған опасыздық жасаған жоқпын

Исток өзенінің өмірі -

Менің жүрегім таза

Сіздің толқындарыңыздың алдында

Бірақ мұнда уақыт жаңа

Үйінділердің тыныштығында

Арманға түстің

Даңқты бабалар елі.

Менің өмірімді ал

Қарғыс атқан жауым

Сен қылышпен тесесің

Жарылған рух!

Мүмкін олар қайтадан өледі

Қиын күндер артта қалды

Өзендер жағаларды толтырады

Жер мен көктің құдіретімен.

Ал қуылған, алыс

Шөлді жердің ыстығында,

Мәңгілікте мәңгілік жойылады

Бұлыңғыр үміттердің себушісі.

Менің өмірімді ал

Қарғыс атқан жауым

Сен қылышпен тесесің

Жарылған рух!

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз