Se Vende - Alejandro Sanz
С переводом

Se Vende - Alejandro Sanz

  • Шығарылған жылы: 2016
  • Тіл: испан
  • Ұзақтығы: 3:39

Төменде әннің мәтіні берілген Se Vende , суретші - Alejandro Sanz аудармасымен

Ән мәтіні Se Vende "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Se Vende

Alejandro Sanz

Оригинальный текст

Dejamos tantos sueños al filo del colchón

Dejamos melodías junto a la emoción

Luchamos tantos duelos tras esa pared

Atado llevo el fleco de un suspiro y un adiós

Ya nadie aquí se llama, no se oye ni una voz

Los muebles y el silencio abarrotan el salón

Yo oprimo las caricias y los ruegos

Y escribo en un cartel que cuelgo en el balcón, «Se vende»

Un alma nueva sin usar, se vende

Yo rindo mis ejércitos de plomo

Yo quemo mis navíos en tu vientre amueblado de dolor

Vende la nube de tu alma pa' que invente

Yo entrego mis conquistas y mis fuertes

Las dudas van al cubo de los verdes

Y el alma va cosida a nuestro adiós

Se mezclan las palabras y el televisor

Denuncian los vecinos el silencio atroz

Rebotaron los ecos por última vez

Arranco los reflejos del cristal de Dios

Se apagaron tus llamas y me quemo yo

No encuentro la salida hacia dentro de tu amor

Ya borra nuestros nombres del buzón

Y escribe en un cartel que cuelga en un balcón, «Se vende»

Un alma nueva sin usar, se vende

Yo rindo mis ejércitos de plomo

Yo quemo mis navíos en tu vientre, te entrego mi timón

Por qué no barres lo que sobre de tu corazón

Por qué no guardas lo que vale más

Y me haces una copia de la llave del portal

Te dejo un hueco en mi recuerdo por venir

Te apunto en una lista que no tiene fin

Te aparto los momentos que tú quieras, yo

Yo estoy para cuidarte el sitio del amor

Se vende un alma nueva sin usar, se vende

Yo rindo mis ejércitos de plomo

Yo quemo mis navíos en tu vientre

Te entrego al edredón

Перевод песни

Қанша арманды матрацтың шетіне қалдырдық

Біз эмоцияның жанына әуендерді қалдырамыз

Біз сол қабырғаның артында қаншама жекпе-жек өткіздік

Байлап бір күрсініп, қоштасудың жиегін көтеремін

Мұнда енді ешкімді шақырмайды, бір дауыс естілмейді

Жиһаз бен тыныштық бөлмені толтырады

Мен еркелету мен жалынуды басамын

Ал мен балконға іліп қойған плакатқа "сатылады" деп жазамын.

Жаңа пайдаланылмаған жан сатылады

Мен қорғасын әскерлерімді тапсырамын

Мен өз кемелерімді сенің құрсағында күйдіремін

Мен ойлап табуым үшін жаныңның бұлтын сат

Мен өзімнің жеңістерім мен күшті жақтарымды тапсырамын

Күмән жасыл шелекке барады

Ал жан біздің қоштасуымызға тігіледі

Сөз бен теледидар аралас

Көршілер жан түршігерлік тыныштықты айыптайды

Жаңғырық соңғы рет естілді

Мен Құдайдың шынысынан шағылыстырамын

Жалындарың сөніп, мен күйіп кеттім

Мен сенің махаббатыңа жол таба алмаймын

Біздің аты-жөнімізді пошта жәшігінен өшіріп тастаңыз

Ал балконда ілулі тұрған тақтайшаға «сатылады» деп жазады.

Жаңа пайдаланылмаған жан сатылады

Мен қорғасын әскерлерімді тапсырамын

Ішіңде кемелерімді өртеп жіберемін, Рульімді саған беремін

Жүрегіңнен қалғанын неге сыпырмасқа

Неге қымбатырақ нәрсені сақтамасқа

Ал сен маған портал кілтінің көшірмесін жасайсың

Мен саған жадымда саңылау қалдырамын

Мен сені бітпейтін тізімге енгіздім

Мен сіз қалаған сәттерді алып тастаймын, мен

Мен саған махаббат мекеніне қамқорлық жасау үшін келдім

Пайдаланбаған жаңа жан сатылады, сатылады

Мен қорғасын әскерлерімді тапсырамын

Мен сенің ішіңде кемелерімді өртеп жіберемін

Мен сені көрпеге беремін

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз