Gracias a la vida - Shakira, Michael Bublé, Juanes
С переводом

Gracias a la vida - Shakira, Michael Bublé, Juanes

Год
2010
Язык
`испан`
Длительность
275490

Төменде әннің мәтіні берілген Gracias a la vida , суретші - Shakira, Michael Bublé, Juanes аудармасымен

Ән мәтіні Gracias a la vida "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Gracias a la vida

Shakira, Michael Bublé, Juanes

Оригинальный текст

Gracias a la vida que me ha dado tanto

Me dio dos luceros que cuando los abro

Perfecto distingo lo negro del blanco

Y en el alto cielo su fondo estrellado

Y en las multitudes el hombre que yo amo

Gracias a la vida que me ha dado tanto

Me ha dado el oído que en todo su ancho

Graba noche y día grillos y canarios

Martirios, turbinas, ladridos, chubascos

Y la voz tan tierna de mi bien amado

Gracias a la vida que me ha dado tanto

Me ha dado el sonido y el abecedario

Con él, las palabras que pienso y declaro

Madre, amigo, hermano

Y luz alumbrando la ruta del alma del que estoy amando

Gracias a la vida que me ha dado tanto

Me ha dado la marcha de mis pies cansados

Con ellos anduve ciudades y charcos

Playas y desiertos, montañas y llanos

Y la casa tuya, tu calle y tu patio

Gracias a la vida que me ha dado tanto

Me dio el corazón que agita su marco

Cuando miro el fruto del cerebro humano

Cuando miro el bueno tan lejos del malo

Cuando miro el fondo de tus ojos claros

Gracias a la vida que me ha dado tanto

Me ha dado la risa y me ha dado el llanto

Así yo distingo dicha de quebranto

Los dos materiales que forman mi canto

Y el canto de ustedes que es el mismo canto

Y el canto de todos que es mi propio canto

Gracias a la vida, gracias a la vida

Перевод песни

Маған көп нәрсе берген өмірге рахмет

Мен оларды ашқан кезде ол маған екі жұлдыз берді

Керемет Мен қара мен ақты ажыратамын

Ал биік аспанда оның жұлдызды фоны

Көпшілікте мен жақсы көретін адам

Маған көп нәрсе берген өмірге рахмет

Ол маған барлық кеңдігімен құлақты берді

Түнгі және күндізгі крикет пен канарейлерді жазыңыз

Шәһидтер, турбиналар, қабықтар, жаңбырлар

Ал менің сүйіктімнің нәзік дауысы

Маған көп нәрсе берген өмірге рахмет

Ол маған дыбыс пен әліпби берді

Онымен, мен ойлаймын және жариялайтын сөздер

ана, дос, аға

Ал мен сүйген жанның жолын нұрландыратын нұр

Маған көп нәрсе берген өмірге рахмет

Бұл маған шаршаған аяғымның жүруіне мүмкіндік берді

Олармен қалалар мен шалшықтарды араладым

Жағажайлар мен шөлдер, таулар мен жазықтар

Сіздің үйіңіз де, көшеңіз де, аулаңыз да

Маған көп нәрсе берген өмірге рахмет

Ол маған оның жақтауын тербететін жүректі берді

Адам миының жемісіне қарасам

Жаманнан жақсы жаққа қарасам

Мөлдір көздеріңнің түбіне қарасам

Маған көп нәрсе берген өмірге рахмет

Бұл мені күлдірді және мені жылатты

Бақытты үзілуден осылай ажыратамын

Менің әнімді құрайтын екі материал

Ал сіздің әніңіз, ол сол ән

Әркімнің әні ол менің жеке әнім

Өмірдің арқасында, өмірдің арқасында

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз