Төменде әннің мәтіні берілген Camino De Rosas , суретші - Alejandro Sanz аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Alejandro Sanz
Ven, cuando viene lo que venga, ya es ayer
Que con los tiempos no se juega
No inventes… no me siento que me duermo
Y pa' empezar, el ayer
Pero es que tú, conviertes
Inviertes, te diviertes… esa es tu virtud
Te ríes de los tiempos y de su magnitud
Y a mí me haces olvidar el ayer
Soy el comandante de tus pasos elegantes
El general de tus destinos
De tu boca el capitán
Y lo que más me asombra es que no sé de ti
Más que apareces y te conviertes en ley
Pero tu nombre lo olvidé y es lo que hay
Yo no me atrevo a preguntarte otra vez
Camino de rosas, para quien lo sabe
Camino de espinas pa' el que llega tarde
Camino despacio, que todo me asombre
Después de esta cita, me aprendo tu nombre
Después de esta cita, me aprendo tu nombre
Кел, не келсе де ертең болады
Сіз уақытпен ойнамайсыз
Ойдан шығарма... Ұйықтап жатқандай емеспін
Ал кеше бастаймын
Бірақ бұл сен, түрлендіру
Сіз инвестиция жасайсыз, көңіл көтересіз ... бұл сіздің қасиетіңіз
Сіз уақыт пен олардың шамасына күлесіз
Ал сен мені кешегі күнді ұмыттырдың
Мен сенің талғампаз қадамдарыңның қолбасшысымын
Баратын жерлеріңізге шолу
Сіздің аузыңыздан капитан
Ал мені ең таң қалдырғаны – мен сіз туралы білмеймін
Сіз көрініп, заңға айналудан гөрі көп
Бірақ мен сенің атыңды ұмытып қалдым және ол солай
Мен сенен қайта сұрауға батылым бармайды
Білетіндерге жеңіл жүріс
Кеш келгенге тікенді жол
Мен баяу жүремін, бәрі мені таң қалдырады
Осы кездесуден кейін мен сенің атыңды білемін
Осы кездесуден кейін мен сенің атыңды білемін
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз