Төменде әннің мәтіні берілген Mares De Miel , суретші - Alejandro Sanz аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Alejandro Sanz
La primera vez que hay algo que se va a mover
Y yo me atrevo a suponer
Lo que será
Ni dónde va
De dónde viene
Pero a la primera ya lo ves que es para siempre y va a doler
No hay forma buena de perder
La vida, vida, vida viene y va
Vuelvo a ti
Miles de veces vuelvo a ti
Por primera vez
Te encuentro cada día, niña
Por primera vez
Y siento tu alegría
Como mía
La misma que alumbraba
Mi camino ayer
Tú eres la luz que a mí me guía
Por primera vez
Te quiero cada día, niña
Por primera vez
Y siento tu alegría
Como mía
La luna que ilumina
Los mares de miel
Tú eres la luz que a mí me guía
Бірінші рет қозғалатын нәрсе бар
Ал мен болжауға батылым бар
Ол не болады
не қайда барады
қайдан келеді
Бірақ алдымен оның мәңгілік екенін және оның ауыратынын көресіз
Жоғалтудың жақсы жолы жоқ
Өмір, өмір, өмір келеді, кетеді
Мен саған қайтамын
Мен саған мың рет қайтамын
Бірінші рет
Мен сені күнде табамын, қыз
Бірінші рет
Ал мен сенің қуанышыңды сеземін
менікі сияқты
Жанып тұрған сол
менің кешегі жолым
Сен маған жол көрсететін нұрсың
Бірінші рет
Мен сені күнде жақсы көремін, қыз
Бірінші рет
Ал мен сенің қуанышыңды сеземін
менікі сияқты
жарықтандыратын ай
бал теңіздері
Сен маған жол көрсететін нұрсың
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз