Төменде әннің мәтіні берілген Hoy que no estás , суретші - Alejandro Sanz аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Alejandro Sanz
Hoy que no estas, el mundo se ha vestido de gris,
De pena, el cielo se va llorando por el jardn.
Hoy que no estas, mi cama no ha podido dormir.
Hoy que no estas, las calles son intiles.
O son el eco de tu risa, o son intiles.
Hoy que no estas, t?
extraa mi guitarra,
Mi perro esta triste, se ausenta la magia, nia.
Si no puedo verte, no quiero paisajes.
Si no me acompaas, dnde voy a ir?
Si no podr?
volver jamas a acariciarte,
Ser?
como una orilla sin mar, sin oleaje y brisa.
Me dir?
que s?
me dir?
que s?
Me quedara en el aire un pensamiento,
Que s?
ira sincero y lento,
Y en el viento flotara, hoy que no estas.
Y que a pesar que no parece hasta mentira,
Puede que la vida siga.
Pero s?
tu no estas… pa que?
Y que a pesar que no parece hasta mentira,
Puede que la vida siga.
Pero si tu no estas… pa que?
Hoy que no estas, voy a inventarme el final:
Tu regresabas y no nos separbamos ms.
Es mi cancin;
no tengo que decir la verdad.
Dir?
que me besas y, al darte la mano,
Oiremos violines y atardecer?
As?
cuando me entere que no estas aqu?
Al menos, mi cancin me dir?
que s?
Me dir?
que si, me dir?
que si, que te quedes.
Y quedara solamente un pensamiento,
Que tambin s?
ira y te cuento
Que, en el viento flotara, hoy que no estas.
Y que a pesar que me parece hasta mentira,
Puede que la vida siga
Pero s?
tu no estas… pa que?
Y quedara solamente un pensamiento,
Que se ira sincero y lento,
Y en el viento flotara, hoy que no estas.
Y que a pesar que me parece hasta mentira.
Puede que la vida siga.
Pero si tu no estas pa que?
Y que a pesar que me parece hasta mentira,
Puede que la vida siga
Pero si tu no estas… pa que?
Dime, pa que?
Hoy que no estas, dime pa que?
Dir?
que s?
t?
quedas…
Me dir?
que s?
me dir?
que s?
Me dir?
que s?
me dir?
que s?
Бүгін сен жоқсың, әлем сұр киінді,
Қайғыда аспан баққа жылайды.
Бүгін сен жоқ болғандықтан төсегім ұйықтай алмады.
Бүгін сен болмаған соң көшелер бос.
Не олар сенің күлкіңнің жаңғырығы, не пайдасыз.
Бүгін сіз мұнда жоқсыз, солай ма?
гитарамды сағындым
Менің итім қайғылы, сиқыр жоқ, қыз.
Егер мен сені көрмесем, мен пейзаждарды қаламаймын.
Менімен бірге келмесең, мен қайда барамын?
Болмаса болады ма?
енді сені ешқашан еркелетпеймін,
Болуы?
теңізсіз, толқынсыз және самалсыз жаға сияқты.
Өлшем?
сен не білесің?
өлшем?
сен не білесің?
Ауада ой қалады,
Сен не білесің?
шынайы және баяу ашу,
Ал желде ол қалқып кетеді, сен жоқ бүгін.
Бұл өтірік болмаса да,
Өмір жалғасуы мүмкін.
Бірақ иә?
сен емессің... неге?
Бұл өтірік болмаса да,
Өмір жалғасуы мүмкін.
Бірақ егер сіз болмасаңыз... не үшін?
Бүгін сіз бұл жерде жоқсыз, мен соңын ойлап тапқым келеді:
Сен қайтып келдің, енді ажыраспадық.
Бұл менің әнім;
Маған шындықты айтудың қажеті жоқ.
Айтшы?
сен мені сүйесің және қолыңды қыссам,
Біз скрипка мен күннің бататынын естиміз бе?
Эйс?
сенің бұл жерде жоқ екеніңді білгенде?
Тым болмаса әнім айтып береді ме?
сен не білесің?
Өлшем?
иә, айтшы?
иә, қал.
Ал бір ғана ой қалады
Мен де не білемін?
барып айт
Сол, желде қалқып, бүгін сен емессің.
Бұл маған өтірік болып көрінсе де,
өмір жалғаса берсін
Бірақ иә?
сен емессің... неге?
Ал бір ғана ой қалады
Ол шын жүректен және баяу жүреді,
Ал желде ол қалқып кетеді, сен жоқ бүгін.
Бұл маған өтірік болып көрінсе де.
Өмір жалғасуы мүмкін.
Бірақ сіз бұл жерде болмасаңыз ше?
Бұл маған өтірік болып көрінсе де,
өмір жалғаса берсін
Бірақ егер сіз болмасаңыз... не үшін?
Айтыңызшы, не үшін?
Бүгін сен жоқсың, айтшы неге?
Айтшы?
сен не білесің?
сен?
сен тұрасың...
Өлшем?
сен не білесің?
өлшем?
сен не білесің?
Өлшем?
сен не білесің?
өлшем?
сен не білесің?
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз