Төменде әннің мәтіні берілген O Father Sea , суретші - AHAB аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
AHAB
Our boat lurches through damnation
Utter madness embraces me
Faces drawn my starvation
As we dwindle into misery
For a ray of hope we pray
Yet of ruin we are aware
In ports of doom we lay
So I yield to my despair
I feel the iron surges
Break inside my head
I feel the boiling maelstroms
Tear my mind to shreds
Hence I rue
This oath I swore
As every moment
Last for evermore
This world is turned upside down
By malisons of dire revenge
All fleshly means run aground
Hovering between life and death
All sense fade away
Darkness shall overcome!
Will you sink to ageless gloom!
Will you sigh out your soul!
Will you never find a snug berth!
Біздің қайық қарғысқа ұшырады
Мүлдем ессіздік мені қамтиды
Жүздер менің аштығымды Мені аштықтан Мені аштықтан
Біз
Үміт нұры үшін дұға етеміз
Әзірге біз білеміз
Біз қиямет порттарында жаттық
Сондықтан мен жаман жағдайыма көнемін
Мен темірдің көтеріліп жатқанын сеземін
Менің басымның ішін сындыру
Мен қайнап жатқан дауылдарды сезінемін
Менің ойымды кесіп таста
Сондықтан мен ренжідім
Мен ант бердім
Әр сәт сияқты
Мәңгілік
Бұл дүние төңкерілді
Қауіпті кек алуды жамандары
Барлық тәндік сөздер құрғау дегенді білдіреді
Өмір мен өлімнің арасында
Барлық сезім жоғалады
Қараңғылық жеңеді!
Қартаймайтын қараңғылыққа батасың ба!
Жаныңды ауыртасың ба!
Ыңғайлы орын таба алмайсыз ба!
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз