
Төменде әннің мәтіні берілген Naprawde Nie Dzieje Sie Nic , суретші - Grzegorz Turnau, Zbigniew ZamacHowski аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Grzegorz Turnau, Zbigniew ZamacHowski
Czy zdanie okrągłe wypowiesz,
czy księgę mądrą napiszesz,
będziesz zawsze mieć w głowie
tę samą pustkę i ciszę.
Słowo to zimny powiew
nagłego wiatru w przestworze;
może orzeźwi cię, ale
donikąd dojść nie pomoże.
Zwieść cię może ciągnący ulicami tłum,
wódka w parku wypita albo zachód słońca,
lecz pamiętaj: naprawdę nie dzieje się nic
i nie stanie się nic — aż do końca.
Czy zdanie okrągłe wypowiesz,
czy księgę mądrą napiszesz,
będziesz zawsze mieć w głowie
tę samą pustkę i ciszę.
Zaufaj tylko warg splotom,
bełkotom niezrozumiałym,
gestom w próżni zawisłym,
niedoskonałym.
Zwieść cię może ciągnący ulicami tłum,
wódka w parku wypita albo zachód słońca,
lecz pamiętaj: naprawdę nie dzieje się nic
i nie stanie się nic — aż do końca.
Дөңгелек сөйлем айтасың ба,
даналық кітап жазасың ба,
әрқашан жадында болады
сол бір бостық пен тыныштық.
Бұл сөз – салқын самал
аспандағы кенеттен жел;
мүмкін ол сізді сергітеді, бірақ
бұл сізге ешқайда жетуге көмектеспейді.
Көшедегі қалың жұртқа алданып қалуың мүмкін,
саябақта немесе күн батуда арақ ішу,
бірақ есте сақтаңыз: шынымен ештеңе болмайды
және ештеңе болмайды - соңына дейін.
Дөңгелек сөйлем айтасың ба,
даналық кітап жазасың ба,
әрқашан жадында болады
сол бір бостық пен тыныштық.
Еріннің өріміне ғана сен,
түсініксіз бос сөз,
бос жерде қимылдар,
жетілмеген.
Көшедегі қалың жұртқа алданып қалуың мүмкін,
саябақта немесе күн батуда арақ ішу,
бірақ есте сақтаңыз: шынымен ештеңе болмайды
және ештеңе болмайды - соңына дейін.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз