Төменде әннің мәтіні берілген The Haunted Palace , суретші - Sopor Aeternus & The Ensemble Of Shadows аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Sopor Aeternus & The Ensemble Of Shadows
In the greenest of our valleys
By good angels tenanted
Once a fair and stately palace-
Radiant palace- reared its head
In the monarch Thought’s dominion-
It stood there!
Never seraph spread a pinion
Over fabric half so fair!
Banners yellow, glorious, golden
On its roof did float and flow
(This- all this- was in the olden
Time long ago,)
And every gentle air that dallied
In that sweet day
Along the ramparts plumed and pallid
A winged odor went away
Wanderers in that happy valley
Through two luminous windows, saw
Spirits moving musically
To a lute’s well-tuned law
Round about a throne where, sitting
(Porphyrogene!)
In state his glory well-befitting
The ruler of the realm was seen
And all with pearl and ruby glowing
Was the fair palace door
Through which came flowing, flowing, flowing
And sparkling evermore
A troop of Echoes, whose sweet duty
Was but to sing
In voices of surpassing beauty
The wit and wisdom of their king
But evil things, in robes of sorrow
Assailed the monarch’s high estate
(Ah, let us mourn!- for never morrow
Shall dawn upon him desolate!)
And round about his home the glory
That blushed and bloomed
Is but a dim-remembered story
Of the old time entombed
And travellers, now, within that valley
Through the red-litten windows see
Vast forms, that move fantastically
To a discordant melody
While, like a ghastly rapid river
Through the pale door
A hideous throng rush out forever
And laugh- but smile no more
Біздің алқаптарымыздың ең жасыл жерінде
Жақсы періштелер жалға алған
Бір кездері әділ және салтанатты сарай
Нұрлы сарай – басын көтерді
Монарх Ойдың билігінде-
Ол сол жерде тұрды!
Ешқашан сераф пинионды таратпаңыз
Матаның жартысы өте әділ!
Баннерлер сары, даңқты, алтын
Оның төбесінде қалқып, ағып жатты
(Мұның бәрі ертеде болған
Баяғыда,)
Әрі солқылдаған нәзік ауа
Сол тәтті күнде
Қорғандардың бойында түкті және бозарған
Қанатты иіс кетті
Сол бақытты алқапта қыдырушылар
Екі жарық терезе арқылы, ара
Музыкалық қозғалыстағы рухтар
Лайтаның жақсы бапталған заңына
Тақтың айналасында, отырған жерде
(Порфироген!)
Оның даңқы лайықты деп айтыңыз
Патшалықтың билеушісі көрінді
Және бәрі інжу мен рубинмен жарқыраған
Жәрмеңке сарайының есігі болды
Ол арқылы ағып, ағып, ағып жатыр
Және мәңгі жарқыраған
Тәтті міндетін атқаратын жаңғырық жасағы
Ән айту болды
Сұлулықтан басқа дауыстарда
Олардың патшасының ақылдылығы мен даналығы
Бірақ қайғы-қасірет киіміндегі зұлымдық
Монархтың жоғары мүлкіне шабуыл жасады
(О, жоқтайық!- ертең ешқашан
Оның таңы қаңырап босады!)
Үйінің айналасында даңқ
Бұл қызарып, гүлдеді
Бұл, бірақ күңгірт естелік оқиға
Ескі уақытта көмілген
Ал саяхатшылар, қазір, сол алқаптың ішінде
Қызыл жарқыраған терезелер арқылы қараңыз
Фантастикалық қозғалатын кең пішіндер
Дискордант әуенге
Қатты жылдам өзен сияқты
Бозғылт есік арқылы
Жан түршігерлік тобыр мәңгілікке шығады
Күліңіз - бірақ енді күлмеңіз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз