The Window - The Black Dahlia Murder
С переводом

The Window - The Black Dahlia Murder

Год
2011
Язык
`Ағылшын`
Длительность
219320

Төменде әннің мәтіні берілген The Window , суретші - The Black Dahlia Murder аудармасымен

Ән мәтіні The Window "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

The Window

The Black Dahlia Murder

Оригинальный текст

I sodomize the young and dying

Sick hunger is my vice— my lust

To drip my rotten seed upon their cooling flesh, so fare

Of their gurgled screams, I could never hear enough

Bless their puny hearts and their sweet naiveties

Praise those little lemmings, but rats unto the piper

Bless those putrid beasts— their innocence, my blade’s eager to meet

May my song of hatred lead them forever downward

I fill the mouth with semen while the head still blinks and shakes

Ten seconds is the window— another child has met his fate

I hold the grisly treasure skyward, have a laugh into its face

Bless all Earth’s most precious children with my blackened love insane

I’ve come to revel in the horror

No words nor nightmare could describe

The erotic waves of lurid rapture

That moment when they realize

Bless those little wonders and their curiosities

Praise those little maggots, but lambs unto my slaughter

A blessed life so cheap— their perfect flesh will be the ideal treat

May my song of worship bring them ever closer

I fill the mouth with semen while the head still blinks and shakes

Ten seconds is the window— another child has met his fate

I hold the grisly treasure skyward, have a laugh into its face

Bless all Earth’s most precious children with my blackened love insane

I’m insane!

How they’ll be hunting for us nightly

Tirelessly combing to no end

Your shameful death to be in a shroud of mystery

You’ll never see the light of day again

Slitting their bellies open wide— so wide!

A great delight to look inside— inside!

I sit upon their chests until they cease

Expressionless— ejaculating whilst they die

I fill the mouth with semen while the head still blinks and shakes

Ten seconds is the window— another child has met his fate

I hold the grisly treasure skyward, have a laugh into its face

Bless all Earth’s most precious children with my blackened love insane

Перевод песни

Мен жастарды және өліп бара жатқандарды сүйемін

Науқас аштық – бұл менің кемшілігім – менің құмарлығым

Менің шіріген тұқымымды олардың салқындаған етіне тамызу үшін

Олардың дірілдеген айқайларын мен ешқашан ести алмадым

Олардың жұқа жүректері мен тәтті аңғалдықтарына батасын беріңіз

Сол кішкентай леммингтерді мақтаңыз, бірақ егеуқұйрықтарды сыбызғышыға

Бұл шірік жануарларға батасын беріңіз - олардың кінәсіздігі, менің жүзім кездесуге  асық.

Менің өшпенділік әнім оларды мәңгілікке жетелесін

Мен ауызды шәуетпен толтырамын, ал басы әлі жыпылықтап, дірілдеп тұр

Он секунд терезе — тағдырын тағы бір бала кездестірді

Мен қорқынышты қазынаны аспанға қарай ұстаймын, оның жүзіне күлемін

Жердегі барлық ең қымбат балаларды менің ақылсыз махаббатыммен жарылқаңыз

Мен қорқынышты                                                                                                                                                                                                                                                                   |

Ешбір сөз де, қорқынышты арман да сипаттай алмайды

Күлкілі шабыттың эротикалық толқындары

Олар түсінген сәт

Осы кішкентай ғажайыптар мен олардың қызықтарына батасын беріңіз

Сол кішкентай құрттарды мадақтаңдар, ал менің сойылатын қозылар

Берекелі өмір соншалықты арзан — олардың керемет еті  тамаша дәм болады

Ғибадат әнім оларды жақындата берсін

Мен ауызды шәуетпен толтырамын, ал басы әлі жыпылықтап, дірілдеп тұр

Он секунд терезе — тағдырын тағы бір бала кездестірді

Мен қорқынышты қазынаны аспанға қарай ұстаймын, оның жүзіне күлемін

Жердегі барлық ең қымбат балаларды менің ақылсыз махаббатыммен жарылқаңыз

Мен жындымын!

Олар түнде бізді қалай іздейді

Тынымсыз тарау

Сіздің ұят өліміңіз құпия болып табылады

Күннің жарығын енді көрмейсіз

Олардың қарындары кең ашылды — өте кең!

Ішкі        үлкен                                                                                                                                                                                           ләззат—          іш 

Мен олардың кеуделеріне олар тоқтағанша отырамын

Экспрессия - өлген кезде эякуляция

Мен ауызды шәуетпен толтырамын, ал басы әлі жыпылықтап, дірілдеп тұр

Он секунд терезе — тағдырын тағы бір бала кездестірді

Мен қорқынышты қазынаны аспанға қарай ұстаймын, оның жүзіне күлемін

Жердегі барлық ең қымбат балаларды менің ақылсыз махаббатыммен жарылқаңыз

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз