The Storks - Stephin Merritt
С переводом

The Storks - Stephin Merritt

Альбом
Showtunes
Год
2006
Язык
`Ағылшын`
Длительность
83050

Төменде әннің мәтіні берілген The Storks , суретші - Stephin Merritt аудармасымен

Ән мәтіні The Storks "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

The Storks

Stephin Merritt

Оригинальный текст

(come, chum, from gum humdrum!

Drum mum from some numb slum

Some dumb slum scum bum gum

Some bum plum rum, yum!

Um, hum some

Thrum some, bum some bum rum

Some come from mum

Some come from cum

Strum, thumb!

thrum, thumb!

Gum some plum, mum

Thumb some bum cum

Dumb slum cum chum)

A naughty boy led others in jest

About the tiny storklings in their nest

Who were afraid, and told the storkess so

She said:

«be patient now, but when you grow

Bring all good children sisters and brothers

From yonder swamp, where unborn babies hide

But that loud boy, who jeers above others

Bring him the babe who dreamt too much and died

We’ll show that nasty, vicious little fool

The stork is not the bird to ridicule.»

Перевод песни

(Кел, шым, сағыздан!

Барабан ана, әлдебір жансыз қалашықтан

Кейбір мылқау қараңғылық қоқысы босаған сағыз

Біраз өрік ромы, иә!

Мм, ызылдаңыз

Біраз қағып, ром ойнап

Кейбіреулері анадан келеді

Кейбіреулері спермадан келеді

Струм, бас бармақ!

тырнақ, бас бармақ!

Біраз қара өрік, мама

Бас бармақпен бөксесін басыңыз

Мылқау шалшық)

Бұзық бала басқаларды әзілмен жетектеп жүрді

Ұясындағы кішкентай ләйлектер туралы

Кім қорқып, Лейлекке солай айтты

Ол айтты:

«Қазір шыдамды бол, бірақ өскенде

Барлық жақсы балаларды әпке-сіңлілер әкел

Туылмаған сәбилер тығылатын батпақтан

Бірақ әлгі дауысы басқалардан жоғары тұрған бала

Оған көп армандап өлген сәбиді әкел

Біз бұл жаман, зұлым кішкентай ақымақты көрсетеміз

Лейлек мазақ ететін құс емес».

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз