Төменде әннің мәтіні берілген In the Almsyard , суретші - Stephin Merritt аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Stephin Merritt
She never leaves the almshouse, she’s too old
Out in the almsyard, tots with hair of gold
Romp and frolic, twitter twitter, gaily clad
Yet all their carefree laughter makes her sad
Those babes would play elsewhere
Did they but know about the tiny girl who lies below
Buried alive years ago by unknown knave
Seduced with toys and candy to her grave
Ол ешқашан зекетханадан шықпайды, ол тым кәрі
Аулада, шаштары алтыннан жасалған
Толқып, көңілді, twitter twitter, көңілді киінген
Дегенмен олардың алаңсыз күлкісі оны мұңайтады
Ол сәбилер басқа жерде ойнайтын
Олар төменде жатқан кішкентай қыз туралы білді ме?
Бірнеше жыл бұрын белгісіз біреу тірідей жерлеген
Ойыншықтармен және кәмпиттермен бейітіне елденді
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз