Төменде әннің мәтіні берілген Gomshodegan , суретші - Reza Yazdani аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Reza Yazdani
هیچ راهی واسه موندن نداری وقتی با غریبه ها خودی تری
وقتی که خونه شبیه خونه نیست خودتو به سمت غربت میبری
تنهایی حالتو بدتر می کنه وقتی که گم شده باشی تو سکوت
ریشه هاتو درمیاری از خاک وقتی هیچ راهی نمونده روبروت
چه دقیقه هایی که با حسرت بین آدمای خوشبخت گذشت
کی میتونه حال تو درک کنه کی میدونه که چقد سخت گذشت
روی پاهای خودت درد بکش توی قید و بند این شهر نباش
به خودت تو زندگی پشت نکن با خودت تو آینه قهر نباش
حتی با دستای خالی میشه گره های زندگی رو وا کرد
سمت آینده ی روشن با عشق میشه راه تازه ای پیدا کرد
ته قصه خودشو پیدا کرد اون که بین جمعیت گم شده بود
اونی که به جای زخمای خودش مرهم زخمای مردم شده بود
چه دقیقه هایی که با حسرت بین آدمای خوشبخت گذشت
کی میتونه حال تو درک کنه کی میدونه که چقد سخت گذشت
Сіз бейтаныс адамдармен жақынырақ болған кезде қалуға мүмкіндігіңіз жоқ
Үй үйге ұқсамаған соң, сіз өзіңізді баспанасыздыққа жетелейсіз
Үнсіздікте адасып қалған кезде, жалғыздық сізді нашарлатады
Амал жоқта тамырың жұлынады
Бақытты адамдардың арасында өкінішпен өткен минуттар
Сені енді кім түсінеді, кім білсін қиын болғанын
Аяғың ауырсын, бұл қаланың бұғауында болма
Өмірде өзіңе бет бұрма, айнада өзіңе ашуланба
Қолың бос болса да өмірдің түйінін шешесің
Жарқын болашаққа махаббат жаңа жол таба алады
Әңгіменің түбінде ол көпшілік арасында адасып қалғанын көрді
Өз жарасының орнына халықтың жарасын емдеген
Бақытты адамдардың арасында өкінішпен өткен минуттар
Сені енді кім түсінеді, кім білсін қиын болғанын
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз