Төменде әннің мәтіні берілген La vie l'amour la mort , суретші - Renaud Hantson аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Renaud Hantson
Et si souvent
Mes yeux ne semblent pas vous voir
Drôle d’histoire
Et si parfois
Mes mots vous paraissent dérisoires
Sans espoir
Je vous aime
Plus qu’on ne pourrait le dire
Je vous aime
Mais j’ai si peur de vos rires
Ne perdons plus une seconde
Et redessinons notre monde
Faisons la paix avant la bombe
Avant les pleurs sur nos tombes
Réinventons chaque seconde
Et créons le plus beau des mondes
Faisons l’amour avant la bombe
Avant les fleurs sur nos tombes…
Және жиі
Менің көзім сені көрмейтін сияқты
күлкілі оқиға
Кейде болса ше
Менің сөздерім саған күлкілі болып көрінеді
Үмітсіз
Сен маған ұнайсың
Біз айта алатынымыздан да көп
Сен маған ұнайсың
Бірақ мен сенің күлкіңнен қатты қорқамын
Тағы бір секундты босқа өткізбейік
Ал енді өз әлемімізді қайта құрайық
Бомбадан бұрын татуласайық
Қабірлеріміздің көз жасы алдында
Әр секунд сайын жаңадан ойлап көрейік
Ал әлемдердің ең әдемісін жасайық
Бомбадан бұрын сүйіспеншілік жасайық
Қабірлеріміздегі гүлдер алдында...
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз