Dzejnieka Mīlas Vārdi - Viktors Lapčenoks, Раймонд Паулс
С переводом

Dzejnieka Mīlas Vārdi - Viktors Lapčenoks, Раймонд Паулс

Год
1972
Язык
`латыш`
Длительность
199680

Төменде әннің мәтіні берілген Dzejnieka Mīlas Vārdi , суретші - Viktors Lapčenoks, Раймонд Паулс аудармасымен

Ән мәтіні Dzejnieka Mīlas Vārdi "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Dzejnieka Mīlas Vārdi

Viktors Lapčenoks, Раймонд Паулс

Оригинальный текст

Mīļā, panāc pretī vienu gaismas sprīdi

Kad saknēm salst, kad lapām salst

Kad upēs gārdz

Ir atkal ciet

Vienu gaismas sprīdi paliec tuvumā

Tuvu man, tumsai cauri tevi es nesīšu

Tu mana ēna baltā pusnaktī un rītos

Vienu gaismas sprīdi es tev parādā

Ņem visus manus vārdus

Arī tad es būšu vienu baltu mūžu

Tev vēl parādā

Vienu gaismas sprīdi paliec tuvumā

Tuvu man, tumsai cauri tevi es nesīšu

Tu mana ēna baltā pusnaktī un rītos

Vienu gaismas sprīdi es tev parādā

Ņem visus manus vārdus

Arī tad es būšu vienu baltu mūžu

Tev vēl parādā

Перевод песни

Сүйіктім, бір жарқылға қол соз

Тамыры қатқанда, жапырақтар қатқанда

Өзендер толған кезде

Қайта жабылды

Бір жарқыл жақын жерде қалады

Маған жақын, қараңғылық сені алып өтеді

Түн ортасы мен таңдағы аппақ көлеңкемсің

Мен саған бір сәт жарық қарыздармын

Менің барлық сөздерімді қабылда

Сонда да бір ақ өмір боламын

Сіз маған әлі де қарызсыз

Бір жарқыл жақын жерде қалады

Маған жақын, қараңғылық сені алып өтеді

Түн ортасы мен таңдағы аппақ көлеңкемсің

Мен саған бір сәт жарық қарыздармын

Менің барлық сөздерімді қабылда

Сонда да бір ақ өмір боламын

Сіз маған әлі де қарызсыз

Өнерпаздың басқа әндері:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз