Төменде әннің мәтіні берілген Ночной костёр , суретші - Раймонд Паулс, Лайма Вайкуле аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Раймонд Паулс, Лайма Вайкуле
Спят зелёные просторы, птицы, горы и озёра, надо мной — расшитый звёздами шатёр.
Но не спит со мною вместе, и поёт негромко песню, самый преданный мой друг —
ночной костёр.
В трудный час и миг счастливый мы единым небом живы, я твоим, мой друг,
дыханием согрет.
Улетают искры, тают, но горит и не сгорает пламя дружбы нашей вот уж сколько
лет.
Припев:
Гори, гори, гори, ночной костёр, гори!
Твоё тепло, твоё добро неистребимы.
Дари, дари, дари, ночной костёр, дари
Воспоминания о друзьях моих любимых!
На рассвете вспыхнут зори, разольётся день, как море, позовёт меня дорога
далека.
Но в пути увижу снова я огонь костра ночного в отражении зеркальном родника.
Припев:
Гори, гори, гори,
гори!
Твоё тепло, твоё добро неистребимы.
Дари, дари, дари, ночной костёр, дари
Воспоминания о друзьях моих любимых!
Гори, гори, гори, ночной костёр, гори!
Твоё тепло, твоё добро неистребимы.
Дари, дари, дари, ночной костёр, дари
Воспоминания о друзьях моих любимых!
Гори, гори, гори, ночной костёр, гори!
Твоё тепло, твоё добро неистребимы.
Дари, дари, дари, ночной костёр, дари
Воспоминания о друзьях моих любимых!
Жасыл дала, құстар, таулар мен көлдер ұйықтап жатыр, менің үстімде жұлдыздармен кестеленген шатыр.
Бірақ ол менімен ұйықтамайды, әнді тыныш айтады, менің ең адал досым -
түнгі от.
Қиын сағатта да, бақытты сәтте де бір аспандай тіріміз, мен сенікімін, досым,
деммен жылы.
Ұшқындар ұшады, ериді, бірақ біздің достығымыздың жалыны жанып, ұзақ уақыт бойы сөнбейді
жылдар.
Хор:
Өрт, күй, күй, түнгі от, күй!
Жылылығың, жақсылығың өшпес.
Бер, бер, бер, түнгі от, бер
Менің сүйікті достарым туралы естеліктер!
Таң атар таң атар, Күн теңіздей төгіледі, Жол шақырады
алыс.
Бірақ жолда түнгі оттың отын айна бұлақтың шағылысқанынан тағы көремін.
Хор:
Өрт, күйдір, күйдір
күйдіріңіз!
Жылылығың, жақсылығың өшпес.
Бер, бер, бер, түнгі от, бер
Менің сүйікті достарым туралы естеліктер!
Өрт, күй, күй, түнгі от, күй!
Жылылығың, жақсылығың өшпес.
Бер, бер, бер, түнгі от, бер
Менің сүйікті достарым туралы естеліктер!
Өрт, күй, күй, түнгі от, күй!
Жылылығың, жақсылығың өшпес.
Бер, бер, бер, түнгі от, бер
Менің сүйікті достарым туралы естеліктер!
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз