Вот и тень моя... - Пикник
С переводом

Вот и тень моя... - Пикник

Альбом
Тень Вампира
Язык
`орыс`
Длительность
206830

Төменде әннің мәтіні берілген Вот и тень моя... , суретші - Пикник аудармасымен

Ән мәтіні Вот и тень моя... "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Вот и тень моя...

Пикник

Оригинальный текст

Вот и тень моя тихой змеей покидает меня,

И на синем асфальте босая танцует.

Как бы мне, незаметно, легко и шутя,

Отравит на прощанье ее поцелуем.

Это я научил тебя верить движеньям чужим,

И к другим уходя, оставаться немою.

Так и быть, я сотру с тебя пепельный грим,

Только тихо замри и останься со мною.

Перевод песни

Менің көлеңкем мені үнсіз жыландай қалдырады,

Ал көгілдір асфальтта жалаңаяқ билейді.

Мен қалайша, байқамай, оңай және әзілдеп,

Оны сүйіп қоштасуды улаңыз.

Мен саған басқалардың қимылына сенуді үйреттім,

Ал басқаларға кеткенде мылқау бол.

Солай болсын, мен сенің күлгін макияжыңды сүртемін,

Тыныш қатып, менімен бірге бол.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз