Төменде әннің мәтіні берілген Ringing of Revolution , суретші - Phil Ochs аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Phil Ochs
pre>g c g c In a building of gold, with riches untold,
G c g — c Lived the families on which the country was founded.
G c g c And the merchants of style, with their red velvet smiles,
G em d Were there, for they also were hounded.
G c g c And the soft middle class crowded in to the last,
G em bm
For the building was fully surrounded.
G c g d7 g And the noise outside was the ringing of revolution.
Sadly they stared and sank in their chairs
And searched for a comforting notion.
And the rich silver walls looked ready to fall
As they shook in doubtful devotion.
The ice cubes would clink as they freshened their drinks,
Wet their minds in bitter emotion.
And they talked about the ringing of revolution.
We were hardly aware of the hardships they beared,
For our time was taken with treasure.
Oh, life was a game, and work was a shame,
And pain was prevented by pleasure.
The world, cold and grey, was so far away
In the distance only money could measure.
But their thoughts were broken by the ringing of revolution.
The clouds filled the room in darkening doom
As the crooked smoke rings were rising.
How long will it take, how can we escape
Someone asks, but no one’s advising.
And the quivering floor responds to the roar,
In a shake no longer surprising.
As closer and closer comes the ringing of revolution.
Softly they moan, please leave us alone
As back and forth they are pacing.
And they cover their ears and try not to hear
With pillows of silk they’re embracing.
And the crackling crowd is laughing out loud,
Peeking in at the target they’re chasing.
Now trembling inside the ringing of revolution.
With compromise sway we give in half way
When we saw that rebellion was growing.
Now everything’s lost as they kneel by the cross
Where the blood of christ is still flowing.
To late for their sorrow they’ve reached their tomorrow
And reaped the seed they were sowing.
Now harvested by the ringing of revolution.
In tattered tuxedos they faced the new heroes
And crawled about in confusion.
And they sheepishly grinned for their memoroes were dim
Of the decades of dark execution.
Hollow hands were raised;
they stood there amazed
In the shattering of their illusions.
As the windows were smashed by the ringing of revolution.
Down on our knees we’re begging you please,
We’re sorry for the way you were driven.
There’s no need to taunt just take what you want,
And we’ll make amends, if we’re living.
But away from the grounds the flames told the town
That only the dead are forgiven.
As they crumbled inside the ringing of revolution.
pre>g c g c Алтын ғимаратта , айтылмас байлықпен ,
G c g — c Ел іргесі қаланған отбасылар өмір сүрген.
G c g c Ал стиль саудагерлері қызыл барқыт күлімсіреп,
G em d Онда болды, өйткені олар да аңдыды.
G c g c және жұмсақ орта класс соңғысына толы,
G em bm
Өйткені ғимарат толығымен қоршалған.
G c g d7 g Ал, сырттағы шу төңкерістің сыңғыры болды.
Өкініштісі олар қадалып, орындықтарына батып кетті
Және жайлы түсінік іздеді.
Ал бай күміс қабырғалар құлауға дайын болып көрінді
Олар күмәнді құлшылықта селт еткізгенде.
Мұз текшелері сусындарын жаңартқанда шырылдады,
Олардың саналарын ащы сезіммен сулаңыз.
Олар революцияның сыңғыры туралы айтты.
Біз олардың көрген қиыншылықтарын білмедік,
Біздің уақытымыз үшін қазынамен алынды.
О, өмір ойын болды, жұмыс ұят болды,
Ал ауырсынуды .
Суық және сұр әлем соншалықты алыс еді
Қашықтықта тек ақша өлшей алады.
Бірақ олардың ойларын революцияның сыңғыры жарып жіберді.
Бұлттар бөлмені қараңғылықпен толтырды
Қисық түтін сақиналары көтерілген сайын.
Қанша уақыт кетеді, қалай құтыламыз
Біреу сұрайды, бірақ ешкім кеңес бермейді.
Дірілдеген еден айқайға жауап береді,
Ұстауда таңқаларлық емес.
Төңкеріс сыңғыры жақындаған сайын жақындап келеді.
Олар ақырын жылады, бізді оңаша қалдырыңыз
Олар алға-артқа жүріп жатыр.
Олар құлақтарын жауып, естімеуге тырысады
Олар жібек жастықтармен құшақтасып жатыр.
Шырылдаған тобыр қатты күледі,
Олар қуып келе жатқан нысанаға үңілу.
Қазір революция сыңғырында дірілдеп тұр.
Ымырашылдықпен жарты жолды береміз
Біз бұл көтерілістің күшейіп бара жатқанын көргенде.
Енді олар айқыштың жанында тізерлеп отырғанда бәрі жоғалды
Мәсіхтің қаны әлі ағып жатқан жерде.
Қайғылары үшін олар ертеңіне кеш жетті
Еккен тұқымын орып алды.
Қазір революция сыңғырымен жиналды.
Жыртылған смокинг киген олар жаңа кейіпкерлерге тап болды
Және абыржып жорғалады.
Естеліктері бұлыңғыр болғандықтан, олар ұялмай күлді
Ондаған жылдық қараңғы өлімнен.
Қуыс қолдар көтерілді;
олар таң қалды
Олардың иллюзияларының талқандалуында.
Төңкерістің сыңғырынан терезелер сындырылғандай.
Сізге тізе бүгіп өтінеміз,
Сіз жүргізген жолыңыз үшін кешірім сұраймыз.
Мазалаудың қажеті жоқ, қалағаныңызды алыңыз,
Егер біз өмір сүрсек, түзетеміз.
Бірақ қаладан алыс жерде жалын хабар берді
Тек өлгендер ғана кешіріледі.
Олар төңкерістің сыңғырында құлап бара жатқанда.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз