Төменде әннің мәтіні берілген Dans la ville , суретші - PAULINE CROZE аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
PAULINE CROZE
J’avais pensé quelques fois
Tiens il faudrait retenir
Le nom de cette endroit, il faudra revenir…
Je m'étais dit bien souvent
C’est une adresse garder
Il faudra essayer ce banc, cet été…
Mais dans la ville
Je m’aperçois
Ces adresses inutiles
Je n’y reviendrais pas…
Mais dans la ville, je m’aperçois, ces journées d’avril, ce n'était que toi…
La pensée m'était venue, en t’attendant un matin, je reviendrai dans ces rues,
l’an prochain
J’avais gardé pour plus tard, un quartier à visiter
Les environs de la gare, le papier peint du café
Ce n'était que toi…
Мен бірнеше рет ойладым
Бұл жерде біз ұстануымыз керек
Бұл жердің аты, біз қайта оралуымыз керек ...
Мен өзіме жиі айтатынмын
Бұл сақталатын мекенжай
Біз осы жазда осы орындықты сынап көруіміз керек...
Бірақ қалада
түсінемін
Бұл пайдасыз мекенжайлар
Мен ол жерде енді қалмас едім...
Бірақ қалада, мен түсінемін, сол сәуір күндері бұл тек сен едің...
Бір таң сені күтіп, осы көшелерге қайтамын деген ой келді.
келесі жыл
Мен кейінірек, баратын ауданды сақтап қойдым
Вокзалдың айналасы, кафенің тұсқағаздары
Бұл жай сен едің...
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз